Skip to content

Naturpark Hochmoor Multi-Cache

This cache has been archived.

Stegi: Heute wollte ich die Tour wegen der fehlenden Stage 2 überarbeiten und bin dabei auf Hinweise gestossen, welche die Annahme nahe legen, daß es im Naturpark noch einige Umbauten geben wird. Dehalb archiviere ich diesen Cache. Nächstes Jahr, nach Abschluss der Umgestaltungen wird'd möglicherweise einen neuen geben - wenn dann der Naturpark überhaupt noch einen Cache wert ist.

LG
Stegi

More
Hidden : 4/15/2006
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Das Hochmoor Heidenreichstein befindet sich im Norden Österreichs, im feucht-kühlen Klima des in ca. 500 m Seehöhe gelegenen Waldviertels. Es ist eines der schönsten Beispiele für die seltenen Waldkiefernhochmoore, am Rand eines ausgedehnten Fischteiches gelegen, umschlossen von Wald. Das Moor setzt sich aus einem Niedermoor (es wird von Grundwasser gespeist) im Umgebungsbereich des Teiches und einem Regenhochmoor im vom Teichwasser entfernteren Abschnitt zusammen. 1985 wurde das Areal zum Naturschutzgebiet erklärt und seit 1989 besitzt es auch den Status eines Naturparks.

The highmoor Heidenreichstein is placed in the north of Austria, in the clammy climate of the Woodquarter situated in a sea level of appr. 500m. It is a lovely paradigm of the rare pinehighmoores, beside a huge fish pond, surrounded by forests. The bog is composed of a lowmoor (fed by ground water) in the area of the fish pond and a highmoore (fed by rain) off the pond. In 1985 the whole area was stated as conservation area and since 1989 it is also in the state of a wildlife park.

Der Rundgang am Moorpfad hat eine Länge von ca. 3,5 km. Durch das Sperren des alten Parkplatzes im schattigen Wald und das Errichten des neuen Parkplatzes in praller Sonne ist der Weg jetzt um ca 1km länger. Für keine der Aufgaben muss der Weg verlassen werden! Nur das Cacheversteck selber liegt ca. 5 m abseits des Weges – aber nicht im Moor (keine Sorge, es sollen keine neuen Moorleichen enstehen ;-)). Für die Berechnungen werden nur die Minuten herangezogen. Das Rating wurde mit dem Geocache Rating System gemacht.

The tour on the „Moorpfad“ has a length of appr. 3,5km. For no task you have to leave the trail! Only the hideout itself is situated appr. 5 meters aside the trail – but of course not in the bog (don't worry, there should not arise new bog mummies ;-)).

Ausgangspunkt / The starting point:
N48° 51.623
E015° 08.135
Hier befindet sich ein Parkplatz. Das ist der neue Parkplatz - leider, denn er hat das Flair einer illegalen Barakensiedlung. Die Benützung des Parkplatzes ist kostenlos.
Here you can find a parking lot
. This is the new parking area. The using of the parking lot is free.

Station 1: Der Prügelsteg / The footbridge
N1 N48° 51.287
E1 E015° 08.677
Die Form welches Buchstabens hat der Steg? Wandle den Buchstaben in eine Zahl um (A=1,B=2,..) um die Zahl A zu erhalten.
The footbridge have the form of which character? Transform the character to a number (A=1, B=2,...) to get A.

Station 2: Ein Bewohner des Naturparks / A resident of the wildlife park
N2= N48° ((51.287*1000)-8*A+8)/1000
E2= E015° ((08.677*1000)-A/10)/1000
Welcher Bewohner des Naturparks wird hier beschrieben? Wandle die Buchstaben in Zahlen um, rechne diese zusammen und bilde die Quersumme um B zu erhalten.
Which resident of the wildl
ife park is pictured here? Convert the characters to numbers and total up the numbers. Now build the crossfoot to get B.

Station 3: Der Hochstand / The raised hide
N3= N48° ((N2*1000)-9*B+B/2-2)/1000
E3= E2
Du siehst hier einen Hochstand, von dem man einen wunderbaren Ausblick auf den See hat, einen Unterstand und einige Rastbänke. Man sieht hier aber auch ein Möbelstück, mit dem man in dieser Form hier eher nicht rechnet. Um welches Möbelstück handelt es sich?
Here you can see a raised hide, with a beautiful view to the pond, a cottage and some picnic tables. But you can also see a piece of furniture you don't expect in this form on this place. Which piece of furniture you can see?
Kasten / Chest -> C=7
Bett / Bed -> C=19
Sessel / Chair -> C=25
Couch / Couch -> C=31

Station 4: Ein Holzkasterl / A small wooden showcase
N4= N48° ((N3*1000)+8*C-7)/1000
E4= E015° ((E3*1000)-10*C+C-20)/1000
Hier findest Du ein Holzkasterl, wie es auf dem Weg schon mehrmals zu sehen war. Öffne das Türl und Du kannst einiges über einen bestimmten Baum lesen. Unter Anderem wird hier auch ein prominenter Schriftsteller erwähnt. Nimm sein Geburtsjahr (DDEE) um die Zahlen D und E zu erhalten.
Here you can find a small wooden showcase, which you have already
seen several times on this tour. Open the small door and you can read something about a certain tree. Furthermore there is a mention of a great author. Take his year of birth (DDEE) to get D and E.

Station 5: Automatisierter Naturpark / automated wildlife park
N5= N48° ((N4*1000)+D+E+B)/1000
E5= E015° ((E4*1000)-D-E)/1000
Du stehst nun vor einer „Maschine“. Der Name dieser Maschine ist sehr lange. Deshalb wurde er auch abgekürzt. Die fehlenden Buchstaben ergeben das Länderkürzel (nicht KFZ sondern Internet) für ein mitteleuropäisches Land. Nimm die internationale Telefonvorwahl für dieses Land um F zu erhalten.
Now you are standing in front of a „machine“.
The name of this machine is too long. Therefore the name is abbreviated. The missing characters are the sign for a central European country (Internet Top-Level-Domain). Take the international area code of this country to get F.

Station 6: Er hängt / he is hanging
N6= N48° ((N5*1000)-B)/1000
E6= E015° ((E5*1000)+4*F+D/2)/1000
Hier hängt etwas, was typischerweise nicht hängt. Was hängt hier? Wandle die Buchstaben des hängenden Dings (Einzahl) in Zahlen um und bilde die Summe um die Zahl G zu erhalten
On this place something hangs around, which is typically not hanging. What is hanging here? Convert the characters of the hanging thing (singular) and build the sum to get G.

Station 7: Der Cache / The goal
N7= N48° ((N6*1000)+4*(A+B-C+D+E-F-G)+D/6)/1000
E7= E015° ((E6*1000)+G-(A-D))/1000
Der Cache ist eine Plastikdose in der Grösse 11x11x4cm. Er beinhaltet ein Logbuch, eine Cachenote und einen Bleistift – diese Dinge bitte nicht entfernen. Weiters sind einige kleine Tauschgegenstände enthalten.
The cache is a small Tupperware container in the dimensions 11x11x4cm. It contains a logbook, the cachenote an a pencil – do not remove these things. Furthermore there were a lot of trading items in the box.



Viel Spass!
Happy Hunting!

GCS - extended statistics

Additional Hints (Decrypt)

[Deutsch] Ahe N, O haq Q fvaq trenqr Mnuyra Fgntr 5: Ru xyne, qervhaqivremvt vfg hafrer Ibejnuy [English] Bayl gur ahzore N, O naq Q ner rira Fgntr 5: gur vagreangvbany nern pbqr bs nhfgevn vf sbeglguerr

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)