Skip to content

Door into Summer Multi-cache

Hidden : 8/10/2004
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
3 out of 5

Size: Size:   regular (regular)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

This cache is located close to the Sommerthörl Pass 1644m above sea level, connecting the Pölstal with the Murtal.
Highest point is close to 1930 metres. The path is most times gravel or hardpacked dirt, the upper part contains some steep parts. Hardcore bikers should be able to bike to the top.Under good weather conditions you have a fantastic view to the Seckauer Alps.

Dieser Cache befindet sich nahe dem Sommerthörl Pass in 1644m Seehöhe, der das Pölstal mit dem Murtal verbindet. Bei Schönwetter hat man einen herrlichen Rundblick auf die Seckauer Alpen.


The cache can be easy completed by adults and children in 2-3 hours time as circular hike. But it can also be the start of a highalpine hike, visiting 5 or more summits well over 2000 metres (Lahneck, Glaneck, Kesseleck, Amach Kogel, Gams Kogel, Sonntag Kogel, Pletzen, Grosser Ring Kogel). A good parking place is at N 47° 17,268’ E 14° 33,000’ . The location can be reached either from Judenburg – Möderbrugg - St. Oswald – direction Gaal or from Knittelfeld – Gaal – direction Sommerthörl, or by feet / by bicycle.

Attention: The area is almost high alpine, you have to expect a quick and unexpected change of weather conditions. You should have warm clothes and adequate rainwear with you.

Der Cache kann von Erwachsenen und Kindern in 2 bis 3 Stunden Gesamtzeit als Rundweg bequem absolviert werden. Er kann aber auch der Anfang einer hochalpinen Wanderung mit 5 oder mehr Gipfeln über 2000m sein (Lahneck, Glaneck, Kesseleck, Amach Kogel, Gams Kogel, Sonntag Kogel, Pletzen, Grosser Ring Kogel). Gute Parkmöglichkeit gibt es bei N 47° 17,268’ E 14° 33,000’ . Zufahrt entweder von Judenburg – Möderbrugg - St. Oswald – Richtung Gaal oder Knittelfeld – Gaal – Richtung Sommerthörl, oder per pedes / per Fahrrad.

Achtung: Die Gegend grenzt an hochalpines Gebiet, mit einem schnellen Wetterumschwung muss gerechnet werden, daher unbedingt warme Kleidung und Regenschutz mitnehmen.

Stage 1: Heaven is near

N 47° 17,909’
E 14° 33,379’

You are at a consecrated location. The number of wooden runs (Sprossen) at the bell tower (visible from outside) is called A, the number of wooden crosses (X) of the pulpit is called B. The given coordinates should only serve as starting point, the building has to be orbited for counting.
Playful natures could also ring the bell.
Attention: Please don’t leave any candles burning when leaving, to avoid the danger of fire hazards !

Du befindest dich an einem geweihten Ort. Die Anzahl der Holzsprossen im Glockenturm (von aussen sichtbar) sei A, die Anzahl der Holzkreuze (X) der Kanzel sei B. Die angegebenen Koordinaten dienen nur als Anhaltspunkt, das Gebäude muss zum Zählen umrundet werden.
Verspielte Gemüter können auch die Glocke läuten. Achtung! Bitte keine Kerzen beim Verlassen brennen lassen wegen der Brandgefahr !!!

Stage 2: Over the Top

N2 = N1 – 2*(A*B) – 7
E2 = E1 – 23*A - 2*B –1

All around the area goes downhill, but nobody wonders at it, under good weather conditions you have a breathtaking view in all directions, Seckauer Alps, Valley of Pöls, Valley of Mur, whatever you like.
The erection date of the cross is called C1, the date of renovation is called C2.
The result of C2 – C1 is called C.

Rundherum geht es bergab, bei schönem Wetter hast Du eine atemberaubende Aussicht in alle Richtungen, Seckauer Alpen, Pölstal, Murtal, was das Herz begehrt.
Das Errichtungsdatum des Kreuzes sei C1, das Renovierungsdatum sei C2, C = C2 - C1.


Cache: Close to the Top

N3 = N2 + C - 1
E3 = E2 - ( C + 7 ) / 2

The cache is hidden under a heap of stones. Please use enough stones when hiding it again, so that it is save and not visible.

Der Cache ist unter einem Steinhaufen versteckt. Bitte wieder genug Steine hinlegen, damit er gut geschützt und nicht sichtbar ist.

As this cache is also listed on www.opencaching.de, please log there as well.

Dieser Cache ist auch unter www.opencaching.de gelistet, bitte auch dort loggen.

The cache is a deep-freeze box and initially contained:

cachenote ( please do not remove)
logbook (please do not remove)
pencil and sharpener (please do not remove)
ballpoint (please do not remove)
fish stickers
photo key fob
surprise-egg gargoyle
dolphin flubber
red sports car (just a model :))


Der Cache ist eine Tiefkühlbox und enthielt ursprünglich:

Cachenotiz ( bitte nicht entfernen )
Logbuch ( bitte nicht entfernen )
Bleistift & Spitzer ( bitte nicht entfernen )
Kugelschreiber ( bitte nicht entfernen )
Fisch Aufkleber
Foto Schlüsselanhänger
Ü-Ei Gargoyle
Delphin Flummi
roter Sportwagen (nur Modell :) )


V 1.0 (original version)
V 1.1 (relocated cache, new cache formula, changed description & photos)

Additional Hints (Decrypt)

[1] O= Xnamry nhffra zvg Yrvgre / chycvg bhgfvqr jvgu ynqqre [2] nz Fbpxry / Onfr

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)