[English] This cache be a part of a group of 20 (18 ZL and
2 PCT) more two Bonus cache (Trans
V1and
Trans V2on the Ventoux mountain).
Rappel historique
La décision de créer la Force Aérienne Stratégique avec la
composante SSBS date de 1960. En 1964, une zone de 800 Km2 devait
recevoir 27 sites de lancement et 3 PCT. En 1964, il est envisagé
de créer 45 sites de lancement et 5 PCT. En 1998, France achève le
démantèlement de ses installations du site du Plateau
d’Albion et la destruction des missiles S3D.
Historical
reminder
The decision to create Strategic Air Force with the constituent
SSBS dated 1960. In 1964, a zone of 800 Km2 had to receive 27 sites
of missiles launch and 3 PCT . In 1964, it is intended to create 45
sites of launch and 5 PCT. In 1998, France finishes the dismantling
of its installations of the site of Plateau d'Albion and the
destruction of S3D missiles.
Organisation du dispositif
La Zone 1 " Rouge " au Sud et la
Zone 2 " Bleue " au Nord, chaque
zone dispose de 9 (ZL) zones de lancements et d’un Poste de
Conduite de Tir (PCT) qui se trouve à 400 mètres sous terre. Chaque
Poste de Conduite de Tir dispose d’une antenne V2 pour le
PCT2 au Nord (Reilhanette) et V1 pour le PCT1 au Sud (Rustrel).
L’accès au PCT était possible par une conciergerie éloignée
de 2 km par un tunnel. Un puit de secours et un puit de gaz brûlés
étaient raccordés aux tunnels du PCT. Deux sites T1 (Col de la
Frache) et T2 (Col des Tempêtes) de transmission Vestale sur
l’Est le Mont Ventoux complète le dispositif.
Organization
:
The Zone 1 "Red" in the
South and the "Blue" Zone 2
in the North, every zone arranges 9 ( ZL) zones of launches and one
Post Control of Shot ( PCT) which is in underground 400 metres.
Every Post Control of Shot uses an antenna V2 for the PCT2 in the
North ( Reilhanette) and V1 for the PCT1 in the South ( Rustrel).
Access to the PCT was possible by a conciergerie remote from 2 km
by a tunnel. A puit of Emergency Exit and a puit of burned gases
were linked with the tunnels of the PCT. Two transmission sites T1
(Col de la Frache - Collar of Frache) and T2 (Collar of Storms -
Col des tempêtes) of transmission Vestale on the East the Ventoux
completes Mountain the organization.
Après le démantèlement :
Le PCT 2 a été reconvertit en théâtre de verdure et son héliport
en circuit de kart. Sa conciergerie (N 44°09.564' E 005°25.170')
est toujours visible. Elle est en mauvais état extérieur. Une table
d'orientation a été rajoutée. L'accès par la route est fermée par
un portail cadenassé. Un chemin a travers bois est possible sans
entrer dans la zone clôturée.
After the
dismantling:
The PCT 2 was reconverts to open-air theater and its heliport in
circuit of go-cart. The conciergerie (N 44°09.564 ' E 005°25.170 ')
is always visible. It's bad outside state. A viewpoint indicator
was added. Access by the road is closed with a padlocked gate. A
road through wood is possible without passing in the enclosed
zone.
PCT 2 avec vue sur la conciergerie
et gaz brulés
Site de geocaching (Terrific safary GPS)
La cache est composé d'une boite métallique de geocaching
standard. Elle se trouve près du site de sortie des gaz brûlés du
PCT V2. Ce dispositif permettait d'absorber le souffle et l'onde
choc produit par un attaque. L'entrée est visible mais bétonné. A
l’intérieur de la boite métallique se trouve quelques objets
et un logbook avec un code. Une copie est également noté sur
étiquette de la couleur de la zone.
Notez bien le code, mais ne le communiquez sur le site de
geocaching. Ce code sera également utile pour résoudre les
coordonnées des caches " bonus ".
Site of geocaching
(Terrific safary GPS)
The hiding place is a metal boxe of geocaching standard. It is
near the site of exit of gases burned with the PCT C2. This device
allowed to absorb breath and wave shock produced by one attacks.
The entrance is visible but concreted.
Inside The metal box is some objects and a logbook with a code.
A copy is also noted on label of the colour of the zone.
Well note code, but communicate it on the site of geocaching.
This code will be also useful to resolve the coordinates of " bonus
" cache.
PCT 2 - Sortie Gaz brûlés
- PCT 2 - door of Exit
burned Gases
Accès :
L'accès au site est possible avant Reilhanette depuis la D72 (N
44°09.883' E 005°25.854') si vous arrivez du plateau d'Albion. Au
carrefour, un chemin conduit au site (2 Km). Pour rejoindre, le
lieu de la cache vous pouvez partir des coordonnées N 44°09.489'
005°25.476', une place de parking se trouve à proximité. Un sentier
vous conduit en grimpant vers un chemin qui relie la sortie des gaz
brûlés à la conciergerie.
Les derniers mètres sont fortement déconseillés à des jeunes
enfants qui pourraient vous accompagner.
Access:
Access to the site is possible before Reilhanette since D72 (N
44°09.883 ' E 005°25.854 ') if you arrive from Albion's plateau. In
the crossroads, a road drives to the site (2 km). To join, the
place of the cache you can leave coordinates N '44°09.489
005°25.476, a parking space is near. A path drives you by climbing
towards a road which connects the exit of gases burned in the
apartment house.
The last metres are strongly disadvised from young children who
could accompany you.
Cliquez
vers les deux caches bonus
Trans V1 et
Trans V2 sur le Mont Ventoux.
Click towards two bonus cache
Trans V1and
Trans V2the Ventoux
mountain.