Ia até Poça da Barca
Meu muito amado local,
(E quem diz Poça da Barca
Diz Cachinas, sua igual)
E parva a olhar de longe,
Estátuas de bronze a andar
As belas gentes do mar…
Parava a olhar o estendal
Das águas a rebrilhar,
E o arco-íris das cores,
Cada qual a mais singular,
Que à tarde, pelos céus fora,
Se entornavam devagar…
Caía a noite, e eu, parado,
Via, subindo no ar,
A lua juncar as ondas
De espanadas de luar…
José Régio
As Caxinas são um lugar
pertencente à freguesia de Vila do Conde, que faz fronteira com a
cidade da Póvoa de Varzim, que em conjunto com Poça da Barca, lugar
vizinho com a mesma identidade, possuiu uma densidade populacional
bastante elevada comparada com a restante da freguesia.
Predominam entre a população as actividades ligadas à pesca quer
directamente na actividade piscatória quer nas indústrias derivadas
(conserveira e congelados).
Uma parte muito significativa da população das Caxinas é composta
por pescadores originários da Póvoa de Varzim que se fixaram,
inicialmente, em Poça da Barca e que cresceram para o lugar das
Caxinas na segunda metade do século XIX, e em especial no século
XX, e eram maioritariamente pescadores pobres. Até recentemente, o
lugar era constituído por dunas e pequenos campos agrícolas e a sua
única via asfaltada era apenas para a Póvoa.
A palavra Caxinas encontra-se escrita de duas maneiras: Cachinas e
Caxinas. Há quem sustente que Cachinas vem do latim "cachinare" que
significa rir às gargalhadas.
As pessoas acorriam aos regatos, que vinham ter ao mar, para
lavarem as suas roupas. Ali falavam da vida alheia e sabiam as
notícias, cada um trazia a novidade mais fresca. Tudo ali era
escárnio e mal dizer. As mulheres riam às gargalhadas "cachinavam"
uns dos outros e daí o nome Caxinas.
No entanto, outros autores consideram que "Caxinas" é um nome dado
a uma enseada ou angra do mar, de onde se elevam rochedos, contra
os quais quebram-se as ondas, por vezes com violência,
cachinada e borbotões. Em Latim "quassina" quer dizer
"rochedo, quebra-mar".
Os caxineiros têm um sotaque muito próprio, muito diferente do que
têm, por exemplo, os vilacondenses. O nome desta cache é um exemplo
da maneira como se fala nas Caxinas. Se quiserem saber mais, falem
com um nativo!
A cache:
A cache é do tamanho Micro e contem apenas
logbook e stashnote. Tragam algo para escrever.
Boas cachadas!