Geocaching - The Official Global GPS Cache Hunt Site

You are not logged in. Log in

Geocaching Home > Seek > View Cache Details

GC1A8PY

Multi-cache GB 4 - Da Pedra da Légua até à Sta Apolónia
A  cache by fmike, embolozzz, ucipista       Hidden: 3/16/2008  
Size: Size: Micro (Micro)      Difficulty: 2 out of 5      Terrain: 2 out of 5 (1 is easiest, 5 is hardest)

You must be logged in with an account to view the detailed Location Information. It's free!

N/S ? ??.??? W/E ??? ??.???  []
In Castelo Branco, Portugal

Print:
[5 Logs] [10 Logs] |
Download: [Read About Waypoint Downloads]
| | |


Please note: To use the services of geocaching.com, you must agree to the terms and conditions in our disclaimer.

BTTHAL é uma equipa, formada por um conjunto de colegas e bons amigos, funcionários do HAL (Hospital Amato Lusitano) de Castelo Branco, profissionais de Enfermagem da (UCIP) Unidade de Cuidados Intensivos Polivalente e da Equipa VMER/INEM (Viatura Médica de Emergência e Reanimação do INEM) deste Hospital. O grupo tem por base a prática de BTT, no entanto abraça uma variedade de actividades desportivas outdoor, como é o caso do Geocaching. Possuidores de dois blog’s na web (http://btthal.blog.com e http://btthalonboots.blogspot.com) , aconselhamos a visita dos mesmos onde são relatadas e documentadas com fotografia as diversas actividades da equipa.

BTTHAL is a team, formed by a number of colleagues and good friends, officials of the HAL (Hospital Amato Lusitano) of Castelo Branco, professionals in the Nursing (UCIP) Intensive Care Unit of and Team VMER / INEM (Emergency Medical Car) of this Hospital. The group is based on the practice of mountain biking, however embraces a variety of outdoor sporting activities, such as Geocaching.
We have two web blog's ( http://btthal.blog.com and http://btthalonboots.blogspot.com), you are advised to visit them where they are reported and documented with photography the various activities of the team.

Photobucket



PEDRA DA LÉGUA: Formação rochosa bem conhecida de pastores, agricultores, caçadores e praticantes de BTT assinala um conhecido cruzamento de alguns dos mais importantes caminhos agrícolas da região. De Leste para Oeste cruza o caminho que liga a EN 233 (CB - Escalos) junto ao Campo de Desportos Motorizados, passando pelas ruinas da capela de S. Bartolomeu, a caminho da EN 18 (CB - Alcains) continuando para oeste em direcção ao Vale da Pereira e Cafede terminando na EN 551 (CB - Cafede). De norte para sul liga a Vila de Alcains, com passagem pela capela de Santa Apolónia, a caminho de Castelo Branco onde entra pela antiga Quinta dos Carvalhos. Visivel a muitos metros de distância, permite obter uma vista previlegiada sobre a cidade.

LÉGUA STONE: Rocky amount well known, by sheepers, farmers, hunters and mountain biking practitioners, marks a crossroads of some of the most important agricultural roads in the region. From east to west across the road that connects the EN 233 (CB - Escalos) at the Field of Motorsport, through the ruins of the chapel of S. Bartholomew, the path of EN 18 (CB - Alcains) continuing to the west towards the Vale of Pereira and Cafede ending in EN 551 (CB - Cafede). From north to south, linking Alcains, with passage by the chapel of Saint Apolonia, the path of Castelo Branco where enter by Quinta dos Carvalhos. Visible to many metres away, lets get a great view of the city.


Photobucket



ERMIDA DE SANTA APOLÓNIA: Esta ermida devota a Santa Apolónia foi edificada perto de uma elevação de 382 m sobranceira à vila de Alcains, em pleno século XVII (1639), tendo sido reconstruida em 1965. A pequena igreja tem associado um alpendre bem conservado, um recinto agradável e uma fonte igualmente curiosa, estando todo o conjunto arquitectónico inserido numa paisagem bucólica, predominantemente agrícola, bem agradável para o forasteiro. A Igreja Católica Romana celebra Santa Apolônia no dia 9 de Fevereiro, sendo popularmente invocada contra as dores de dentes devido ao suplício que sofreu. Segundo reza a história, esta santa fazia parte de um grupo de virgens mártires que foram barbaramente torturadas em Alexandria (Egipto) durante as comemorações do milénio da fundação de Roma, em 248 DC, que culminaram com sangrentos abusos contra os cristãos. A tortura incluiu entre outras atrocidades o arrancamento dos dentes, sendo popularmente considerada a padroeira dos dentistas e dos que sofrem dos dentes. Em Alcains esta santa forma em conjunto com S. Domingos e S. Pedro um triângulo de protecção da vila, desde tempos imemoriais. As festividades decorrem na 7ª semana a seguir à Páscoa (Abril - Maio) sendo bem menos conhecida e concorrida que a Festa das Papas de Agosto ou a Feira das Castanhas do 1º de Novembro, tendo ocorrido nos últimos anos alguns interregnos na sua realização pela inexistência de festeiros.

ERMIDA OF SAINT APOLÓNIA: This chapel is devoted to Saint Apolónia and was built close to a rise of 382 meters near by the village of Alcains, in XVII century (1639), and restaured in 1965. The small chapel has associated one roof defense well conserved, a pleasant enclosure and an equally curious source, being all inserted in a bucólic landscape, predominantly agriculturist, pleasant for the outsider. The Roman Catholic Church celebrates Saint Apolônia in day 9 of February, and is invoked against the tooth aches due to the capital punishment that suffered. Second it prays history, this saint was part of a group of virgins that have been barbarously tortured in Alexandria (Egipto) during the millenium commemorations of the foundation of Rome, in 248 DC, that had culminated with bloody abuses against the Christians.The torture included atrocities among others, the pulling up of teeth, being popularly considered the dentists protector and also a protector to the ones that suffer from teeth. In Alcains this saint forms in set with S. Domingos and S. Pedro a triangle of protecção of the village, since immemorial times. The festivities elapse in 7ª week follow to Easter (April - May) and are much worse known and concurred than the Festivity of Papas in August or the Fair of Chestnuts of 1º of November, having occurred in recent years some breakdowns in its accomplishment for the inexistence of party makers.

Photobucket

RECOMENDAÇÕES:
- Saindo de Castelo Branco pela EN 18 em direcção a Alcains, a seguir ao Parque de Campismo encontra-se uma placa indicadora de Sta Apolónia que levará até à Pedra da Légua.
- A cache final está a 3,5 km da micro, podendo percorrer-se esse caminho a pé ou de automóvel, pois está alcatroado;
- Recomenda-se alguma atenção na circulação automóvel porque o caminho é agrícola (animais) e estreito pelo que se deve circular a baixa velocidade - apreciem a beleza bucólica dos campos que atravessa;
- A cache final é do tamanho regular e encontra-se num local muito bonito mas densamente arborizado, pelo que a recepção de sinal GPS poderá não ser a melhor - pensem sempre: "Se fosse eu onde a escondia?"

RECOMMENDATIONS:
-- Exiting from Castelo Branco by the EN 18 in direction of Alcains, after the Camping is a plate indicator of Sta Apolónia that will lead to the Légua Stone.
-- The final cache is about 3.5 km of the micro, and you can go on that road on foot or by car;
-- It is recommended some attention in the car circulation because is a country road (animals) so move at low speed - appreciate the beauty of the bucolic fields that crosses;
-- A final cache is regular size and is located in a very beautiful but densely wooded, so the reception of the GPS signal may not be the best - always think: "Where will i hide it?"

Additional Hints ( Decrypt ) 

Decryption Key
A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z
(letter above equals below,
and vice versa)

Nf tvrfgnf qãb syberf... r zvpebpnpurf! (Decrypted Hints)




Find...


 Navigation
 log in to log your visit
 log in to watch listing
 view gallery


 Attributes
bikes allowed significant hike scenic view takes less than 1  hour watch for livestock off-road vehicles allowed motorcycles allowed blank blank blank blank blank
What are Attributes?



 Inventory
There are no Travel Bugs in this cache.
See the history

What are Trackable Items?



 

Logged Visits ( 42 total. Visit the Gallery (21 images) )

Found it36Didn't find it3Write note2Publish Listing1

Warning. Spoilers may be included in the descriptions or links.
Cache find counts are based on the last time the page generated.


Cache Logs
 August 29 by ftomar (744 found)
Raid as Piscinas...ou não...
Depois de deixar as marias na piscina la vi em busca de meia duzia de caches...
esta foi a 1ª do dia e um agradavel passeio....
TFTC
TNLN

[view this log]
 July 19 by paco_rabanne39 (18 found)

# 1
18h

A minha primeira cache!!! Iupi hehehe
Foi o hacc76 que me mostrou o geocaching e agora sou fã.
Espero que seja a primeira de muitas outras...

TFTC

[view this log]

 July 19 by hacc76 (164 found)

# 37

18.00h
18.15h

A minha primeira multi-cache, graças à aquisição do belo do gps da garmin hehehe.
Além de ser a primeira teve um gostinho especial porque foi feita na minha terrinha.
Obrigado ao owner por ter posto esta cache neste sítio que tão bem conheço e pela micro tao original e pelos vistos bem relacionada com a team hehehe. Ja fiz grandes patuscadas na quinta que deu o nome a cache, pedra da legua e muitos piqueniques na Sta Apolonia.Ia por uma foto da micro mas achei que era melhor nao para nao estragar a surpresa da originalidade aos proximos geocachers hehehe..
Foi fácil de achar e até à cache final foram só uns minutinhos..
Ainda por cima creio que consegui arranjar mais um "irmão" geocacher. Fui com a companhia de um amigo ( o João Rodrigues ) e acho que já lhe meti o bichinho do geocaching no corpo.....
TFTC
TNLN

[This entry was edited by hacc76 on Friday, July 24, 2009 at 3:51:14 AM.]

[This entry was edited by hacc76 on Friday, July 24, 2009 at 3:54:05 AM.]

[This entry was edited by hacc76 on Friday, July 24, 2009 at 4:53:34 AM.]

[view this log]

Da Pedra da Légua até à Sta Apolónia 2
Da Pedra da Légua até à Sta Apolónia 3

 June 25 by HUAWEI (6 found)
Foi fantástico encontra-la, está num local que não esperava encontrar pelos lados de Castelo Branco.
Pela manhã foi a ida até lá, mas a expressão cache in trash out será sem duvida uma tarefa dificil, visto que a máquina produz toneladas.:)
Já após feito o registo as imagens falam por si, foi um dia....



[view this log]

 April 11 by bmendes (58 found)
#53
Estava atravessada desde Agosto passado.
Desta vez foi chegar e logar.
TFTC

[view this log]

There are more logs. View them all on one page

Current time: 11/21/2009 12:47:59 PM
Last Updated: 9/6/2009 11:05:29 AM
Rendered: From Database
Coordinates are in the WGS84 datum

Geocaching, a Groundspeak Project.

Copyright © 2000-2009 Groundspeak Inc. All Rights Reserved.
About Groundspeak | Contact Us
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.
Use of this Web site constitutes acceptance of the Groundspeak Terms of Use.
Read our Geocaching Logo Usage Guidelines.
Hotels | Altrec Store | GPS Devices