Danse Macabre / Totentanz Multi-Cache
theplank: Obviously the cache vanished into thin air ...
More
Danse Macabre / Totentanz
-
Difficulty:
-
-
Terrain:
-
Size:
 (micro)
Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions
in our disclaimer.
You need: map of Istria, maybe a pocket
calculator
Sie benötigen: Karte von Istrien, event.
Taschenrechner.
The
above given initial coordinates only serve as area
indicator.
Die angegebenen initialen Koordinaten dienen
nur der räumlichen Orientierung.
Let me say some words about the history of
this cache:
During The Plank Team's 2003 journey to Croatia we 'decided' that
Istria's midlands deserve a cache.
But how to cope with the "No Holiday Caches Verdict"? Very simple,
a virtual one has to be placed.
But the bill was made without the innkeeper, as we say in Austria.
No chance of approval. So what to do?
The solution: search for Istrian Geocachers and ask them for the
big favour to place a micro.
Thought, searched, found, asked - 3 weeks later the micro was
placed and some pictures taken.
A very affectionate THANK YOU to
M & W.
Lassen Sie mir bitte einige Worte zur
Geschichte dieses Caches sagen:
Anläßlich des 2003er Kroatien-Urlaubs des The Plank Teams wurde
"beschlossen", daß das kroatische
Binnenland einen Cache verdient. Aber wie mit dem Keine
Urlaubs-Caches Urteil umgehen? Ganz einfach,
wir machen einen virtuellen. Allerdings wurde die Rechnung ohne dem
Wirt gemacht. Keine Chance auf
Zulassung. Was also tun? Die Lösung:
Istrische Geocacher ausfindig machen und sie um den großen Gefallen
bitten, einen Micro
zu hinterlegen. Gedacht, gesucht, gefunden, gefragt - 3 Wochen
später ist der Micro hinterlegt und sogar noch
einige Photos zur Verfügung gestellt.
Ein herzliches DANKESCHÖN an
M & W.
Stage #1 /
Etappe Nr. 1
Start your journey at the lower defined
village.
The name of the village:
- consists of 5 distinct letters
- contains the two first vowels of the alphabet (inverse order)
- consonants and vowels alternate
- one of the consonants is the "bigger one" of the two consonants
in the
middle of the alphabet
- one consonant is located at the alphabets beginning
- one sonsonant is located exactly in between the alphabets 4th and
5th vowel
Now that you found the village's name, try to visit a nearby
chapel. Without any
preparation you certainly will fail. To be prepared you need a
number (= H).
Should you find two of them use the higher one. Visit now the
number and then the
nearby chapel. Arrived there accompanied, search
Saint Michael. How many humans are indirectly in his left hand (=
M)?
BTW: The number's inhabitants are certainly grateful for a small
allowance.
Beginnen Sie Ihre Reise am unten bezeichneten
Ort.
Der Ortsname definiert sich wie folgt:
- besteht aus 5 unterschiedlichen Buchstaben
- beinhaltet die beiden ersten Selbstlaute des Alphabets,
allerdings
in umgekehrter Reihenfolge
- Mit- und Selbstlaute wechseln sich in der Abfolge ab
- ein Mitlaut ist der "größere" der beiden mittleren Buchstaben
des
Alphabets
- ein Mitlaut steht am Beginn des Alphabets
- ein Mitlaut steht genau zwischen 4. und 5. Selbstlaut des
Alphabets
Jetzt da Sie den Ortsnamen gefunden haben, versuchen Sie eine
naheliegende Kapelle zu besuchen. Unvorbereitet werden Sie
an
dieser Aufgabe scheitern. Zur Vorbereitung benötigen Sie eine
Nummer.
Sollten Sie zwei davon finden, nehmen Sie die höhere, nennen Sie
diese H
und besuchen Sie nun zuerst die Nummer und in weiterer Folge die
naheliegende
Kapelle.
Dort in Begleitung angekommen, suchen Sie nun St. Michael.
Wieviele Menschen hält er indirekt in seine linken Hand (= M)?
Noch etwas: Die Bewohner der Nummer freuen sich sicher über eine
kleine
Aufwandsentschädigung.
Stage #2 /
Etappe Nr. 2
Now that you visited the chapel move to a very
central istrian town.
Take the train at Pula and deboard at a spot characterised by an
important change
of the train's course from roughly N to NE. Arrived there, find
your way to the castle.
Near the castle you will find a modern "KARIJATIDA". Look out for a
date on the
information board. What is the indicated year (= K)?
Nach dem Kirchenbesuch geht es nun zu einer
sehr zentral gelegenen
istrischen Stadt. Zu diesem Zweck steigen Sie in Pula in den Zug.
Am Ort eines
großen Richtungswechsels von N nach NO steigen Sie aus und machen
sich
auf den Weg zur Burg. Sehr nahe der Burg finden Sie eine moderne
"KARIJATIDA".
Nennen Sie die daneben stehende Jahreszahl K.
Stage #3 /
Etappe Nr. 3
At stage #2 you stood near the castle. Now
approach the castle. Directly on the
castle you will find two oxen. Are they in the left (O = M +1) or
in the
right (O = M + 2) escutcheon?
In Etappe Nr. 2 waren Sie sehr nahe der Burg.
Nunmehr nähern Sie sich weiter
der Burg. Direkt an der Burg befinden sich 2 Ochsen. Befinden sie
sich im
linken Wappenschild (O = M + 1) oder im rechten (O = M + 2)?
Stage #4 /
Etappe Nr. 4
The ethnological museum is worth a visit. But
before doing it search
again an animal. This time look out for a goose. Is the goose left
(G = O + 1) or
right (G = O + 2) above the entrance door?
Ein Besuch im Volkskundemuseum lohnt sich.
Davor allerdings suchen Sie
nochmals ein Tier. Diesmal jedoch eine Gans. Befindet sie sich
links (G = O +1)
oder rechts (G = O + 2) oberhalb der Eingangstür?
Stage #5 /
Etappe Nr. 5
At the end of your journey be conscious of
Europe's history.
Move from the castle to the municipal park. Amidst many
metal busts you
will find a pugnacious half-relief. Count the letters of the
inscription's 4th word (= D).
Just another question: the river near the castle is called "Fojba",
meaning "gorge".
Near Triest there are "Foibe" too. They are related to the "40 days
of terror" in
the year .... (= T).
Zum Schluß noch etwas Geschichtsbewußtsein.
Gehen Sie von der
Burg zum Stadtpark. Dort werden Sie inmitten vieler Büsten
ein
kämpferisches Halbrelief finden. Wieviele Buchstaben hat das vierte
Wort
der Inschrift (= D)?
Und noch eine Frage: Der Fluß bei der Burg heißt "Fojba", was
soviel wie "Schlucht"
bedeutet. Auch bei Triest gibt es "Foibe" die im Zusammenhang mit
den "40 Tagen
des Terrors" stehen. In welchem Jahr fand dieser statt (= T)?
The end is near /
Das Ende naht
I hope that you enjoyed the little journey.
But now for the final coordinates:
1st step: Find the value of P according
Ich hoffe, daß Sie die kleine Reise
interessant gefunden haben. Doch nun zu
den finalen Koordinaten. 1. Schritt: Berechnen Sie den Wert P
entsprechend
P = (((K / ((H / M) * B1)) + O + G) * D) +
T
Oops, what the .... is B1? Look at
Heaven is near and find out my girlfried's
month of birth.
Halt, was zum Teufel ist denn B1? Sehen Sie
bei
Der Himmel ist nahe nach
und finden Sie den Geburtsmonat meiner Freundin heraus.
2nd and final step: Calculate the final
coordinates as follows:
2. und finaler Schritt: Berechnen Sie die
Koordinaten wie folgt:
Nfinal =
Ninitial + ((P/1000)*2) -
0.658
Efinal = Einitial
+ ((P/1000)*2) + 0.706
At the final coordinates you will find some
special memorabilia
prepared by
M & W.
Bei den finalen Koordinaten werden Sie von
M & W vorbereitete
Erinnerungen finden.
I wish you a successful
hunt! / Ich wünsche
Ihnen eine erfolgreiche Jagd!
The
Plank
Additional Hints
(Decrypt)
[English:] u rdhnyf sbhe gvzrf ryrira zvahf ryrira
[Deutsch:] unu vfg tyrvpu ivre zny rys nomhrtyvpu rys
Treasures
You'll collect a digital Treasure from one of these collections when you find and log this geocache:

Loading Treasures