Cerro dos negros

A caminhada implica um
percurso com uma subida de 150 m.
No livro de Ataíde
Oliveira, autor da monografia do concelho de Loulé (1989, 3ª edição
– 1905, 1ª edição), podemos encontrar a seguinte descrição deste
local:
“Existe ao N. e muito
próximo de Salir um alto Serro, a que chamam o Serro dos Negros,
quasi perpendicular, nu e escalvado (…).
De onde derivou tal
denominação?
Será por este serro, cujo
cume se acha quasi sempre envolvido em densa nuvem, pareça imprimir
uma feição escura e negra? Será porque em antigos tempos, como
parece deduzir-se da tradição, um rico proprietário, empregava o
seu serviço em colher lenha daquelle serro escravos negros? Será
porque para se lhe chegar ao cume só o trabalho de um negro, frase
adotada para se exprimir um grande exforço?”
A verdade é que, devido à
subida de 150 metros, deve-se chamar cerro dos negros porque
vemo-nos "negros" para lá chegar ao cimo! Mas não desesperem, a
vista vale a pena!
Nota: a denominação
"Negros" não tem qualquer valor discriminatório ou racista,
refere-se apenas a uma referência geográfica ou a uma expressão
idiomática.
“Cerro” (Mount) of the
blacks 
The walk implies a trail with
an ascent of 150 m.
In the book of Ataíde
Oliveira, author of the monograph of Loulé’s council (1989, 3rd
edition - 1905, 1st edition), we can find the following description
of this place:
“It exists to the N. and
very next to Salir a mount, which is called Mount of the Blacks,
almost perpendicular, naked and without trees (…).
From where derived such
denomination?
May it be because this
mount, whose top if always involved in dense clouds, seems a dark
and black face? May it be because in old times, as it seems to
deduce itself of the tradition, a rich proprietor, used the
services of black slaves in gathering firewood in that mount? May
it be because to arrive at the top the effort is like the work of a
black slave, adopted phrase to express great
effort”
The truth is that, due to
ascent of 150 meters, “Cerro” must be called “the blacks” because
it’s an intense effort to arrive there at the top of a mountain!
But they do not despair, the sight of the valley is worth
it!
NOTE: The name of this cache or the reference of “black slaves” has
no intention to discriminate anyone. It’s NOT a racist commentary,
only an historical and geographic reference