Geocaching - The Official Global GPS Cache Hunt Site

You are not logged in. Log in.


GC14VBR

Multi-cacheForte do Paimogo [Lourinhã]

A cache by manchanegra     Hidden: 8/19/2007

Size: Size: Regular (Regular)     Difficulty: 1.5 out of 5     Terrain: 1.5 out of 5 (1 is easiest, 5 is hardest)


You Are Not Logged InYou must be logged in with an account to view the detailed Location Information. It's free!

N/S ? ??.??? W/E ??? ??.??? 
In Lisboa, Portugal

Print:
 5 Logs 10 Logs | 

Download: Read About Waypoint Downloads

| | |

Warning

Please note: To use the services of geocaching.com, you must agree to the terms and conditions in our disclaimer.

[PT] O Forte do Paimogo, ou, Forte de Nossa Senhora dos Anjos do Paimogo situa-se numa arriba sobranceira á Praia do Paimogo na Lourinhã.

[ENG] The Paimogo Fort, or, "Our Lady of the Angels of Paimogo Fort is located in a clif above the Paimogo beach near Lourinhã.

[PT] O Forte, construido na segunda metade do seculo XVII segundo a arquitectura militar barroca estava integrado na segunda linha defensiva fortificada que começava na Praça do Forte da Vila em Peniche e se estendia até á barra do Tejo.
Trata-se de um exemplar quase unico de fortificação posterior á restauração e a sua missão militar terminou com o fim da guerra civil.

[ENG] The fort was built in the 2nd half of the XVII century according to the barroque military architecture and was part of the 2nd fortified defensive line that started in the nearby Peniche Fort and ended in the Tagus River.

[PT] Ao fim de quinze anos de reivindicação junto da Direcção-Geral do Património, em Setembro de 2004 a CM da Lourinhã conseguiu a posse do Forte por um período de 25 anos e integrou-o na “Rota dos Dinossauros” do Instituto da Conservação da Natureza. 

[ENG] After 15 years the Lourinhã city hall has taken the fort into his possession for a period of 25 years and it´s now part of the "Dinossaur route".

[PT] Actualmente em fase final de restauro, a autarquia prevê investir mais dinheiro no Forte, reabilitando-o para fins turísticos. O projecto, apresentado em 2004, contempla investimentos superiores a 1 milhão de euros, com a criação de uma galeria para exposições temporárias, sala de exposição dos achados paleontológicos (ninho de ovos de dinossauro) que foram feitos nas imediações do Forte, sala de leitura e cafetaria com esplanada. Os espaços envolventes ao edifício serão aproveitados como zona verde e enquanto espaço para exposições temporárias ao ar livre.

[ENG] Today, the fort is at the final stage of restauration and the city hall foresees to invest more in the fort rehabilitating it for touristic porpuses. The project, presented in 2004 predicts investments up to 1 million Euros with the creation of a gallery for temporary exhibitions, exhibition hall for the paleontological findings that have been made near the fort (dinossaur eggs), reading room and a cafeteria with esplanade. The surrounding areas will be used for outdoor temporary exhibitions

[PT] A praia do Paimogo situa-se logo abaixo e as suas aguas calmas possibilitam a prática de mergulho, caça submarina e pesca desportiva.

[ENG] The Paimogo beach is located above the fort and his calm waters allow the practice of swiming, scuba diving and fishing.

A Cache / The Cache

[PT] Esta cache é multi apenas para obrigar a uma visita mais atenta ao Forte. Para a encontrar terão apenas que dar uma vista de olhos ao forte. Sugiro que  se dirijam ao pátio interior e subam até ao terraço apreciando a vista sobre as redondezas.

[ENG] This is a multi cache only to make you take a closer look at the fort. To find the cache you only have to take a look around. I sugest you walk around the fort and up to the terrace for a sightseing.

[PT] O numero de degraus da esquerda (quando se encontram de costas para o mar) será A
O numero de degraus da direita será B
O Numero de Portas (ou portões) exteriores será C
O Numero de Janelas exteriores será D

Latitude Final=Latitude Original-A+C+2
Longitude Final=Longitude Original-B+D+1

[ENG] The number of steps on the left stairway (facing the fort with your back to the sea) will be A
The number of steps on the right will be B
The number of exterior doors (or gates)  will be C
The number of exterior windows will be D

Final Latitude=Original Latitude-A+C+2
Final Longitude=Original Longitude-B+D+1

[PT] Por vezes há alguma afluência de Mugglers na área pelo que sugerimos a tradicional discrição na busca da cache se isso acontecer. Normalmente os mugglers não demoram muito tempo e a cache está escondida num sitio relativamente discreto. Voltem a deixar a cache como a encontraram, com a tampa virada para cima. Devem ter tambem alguma atenção com crianças pois há algumas arribas proximo do forte.

[ENG] Sometimes theres a lot of mugglers around the area so we sugest that you be discreet when searching. Mugglers dont take that much time so if you wait for a while it should be ok. Please leave the cache as you found it, with the top up. Also be carefull with children because there are some cliffs nearby.

[PT] Como a zona está ainda com algumas obras pendentes agradeço que tenham especial cuidado se houver trabalhadores na zona e que voltem noutra altura de for de todo impossivel retirar a cache do seu esconderijo sem dar nas vistas. Lembrem-se que há várias caches por perto e podem sempre voltar mais tarde. Se notarem algo que possa colocar a cache em perigo por favor avisem pois muito possivelmente ela terá que ser mudada no futuro com a abertura do forte ao publico.

[ENG] Because there are still some final works undergoing at the spot please be carefull if there are workers on the fort and return later. There are lots of caches that you can find in the area that allow you to keep caching and return later. If you notice anything that can place the cache in danger please report because the cache will probably have to be moved when the fort is open to the public.

Todos os logs tem que estar em Português ou Inglês e ter pelo menos uma breve descrição da busca. Caso contrário serão apagados
All logs must be in Portuguese or English and have, at least, a brief description of your hunt. Otherwise they will be deleted

Quer saber mais sobre o Geocaching em Portugal?
Adere ao grupo de discussão e visita os sites Geocaching@PT,
GeoPorStats
e os mapas com a localização das caches portuguesas

Would you like to know more about Geocaching in Portugal?
Join the discussion group and visit Geocaching@PT,
GeoPorStats and the maps with the location of the portuguese cache

 


4 user(s) watching this cache.

Additional Hints (No hints available.)

(Decrypted Hints)

Find...

Forte

Paimogo

Praia

Logged Visits (123 total. Visit the Gallery (93 images))

Found it114     Didn't find it3     Write note5     Publish Listing1     

Warning. Spoilers may be included in the descriptions or links.
Cache find counts are based on the last time the page generated.

 January 1 by shotgun&bullet (218 found)
Um belo primeiro de Janreiro.
Depois de dias de chuva vento e frio, o ano de 2010 começou com um dia de sol

TNLN
TFTC

View This Log

 November 23, 2009 by Andreia&Telmo (84 found)
As contas deram alguma resistência...mas lá conseguimos encontrar, valendo a sorte do Telmo!

IN: Alex, o Leão
Out: ------

TFTC/OPC

View This Log

 October 18, 2009 by DEVORA-TRILHOS (1291 found)
Abraçitos...............

Mais uma visitinha a este forte desta vez com a cara lavada,o dia estava 5 estrelas
vento não havia,e foi mais uns bons momentos de geocaching na descoberta desta cache.

In: Baralho de cartas
Out: Tartaruga

Luis e Paula

View This Log

 October 17, 2009 by kzn69p (27 found)
Very nice way to explore the Forte.

My mother in law has been in the area for 10 years and yet this was her first visit to the Forte.

We found the cache as per instructions.

In: Turtle

Out: Palmtrees

TFTC

Team Asta from Dinamarca

View This Log

 September 7, 2009 by MONHO (2151 found)

Na companhia do Webxxi e MonhoJR, lá viemos para esta zona do pais á descobetra quer dos locais pretendidos quer das caches colocadas.

Esta seria mais uma belissima cache, que nos agradou bastante

Excelente forte com uma vista bastante agradavél.

TFTC


View This Log

There are more logs. View Them All on One Page

Current Time: 2/9/2010 6:12:50 PM (GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada) (2:12 AM GMT)
Last Updated: 1/3/2010 4:45:58 AM (GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada) (12:45 PM GMT)
Rendered: From Database
Coordinates are in the WGS84 datum


Geocaching, a Groundspeak Project.

Copyright © 2000-2010 Groundspeak, Inc. All Rights Reserved.
About Groundspeak | Contact Us
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.
Use of this Web site constitutes acceptance of the Groundspeak Terms of Use.
Read our Geocaching Logo Usage Guidelines.
Hotels | Altrec Gear | GPS Reviews