Skip to content

Wasserfälle und Kneippanlage Abtenau Multi-Cache

This cache has been archived.

SBrandlehner: ungeeigneter Platz - wird nicht erneuert

More
Hidden : 5/22/2008
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   regular (regular)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Dieser Cache führt Dich zur Kneippanlage und zu Abtenaus Wasserfällen, zwei ganz besonderen Kraftplätzen des Ortes.

This trip shows you the „Kneippanlage“ (facility for hydropathical treatment) and the two waterfalls of Abtenau, both very mystic places.

Die Wanderstrecke beträgt ca. 6 Kilometer. Neben dem Gasthaus am Ausgangspunkt laden zwei weitere entlang der Strecke zur Einkehr.

The trip is about 6 km long. Beside the restaurant at the start point you will find two other ones along the trip.

Die obigen Koordinaten kennzeichnen den Ausgangspunkt, den Parkplatz an der Talstation der Abtenauer Karkogel Bergbahnen. Die Parkplatzbenützung ist kostenlos. Der Minigolfplatz und die vielen Attraktionen wie Sommerrodelbahn, Offroad- Scooter, Bockerl, Quad Park, Riesentrampolin, Klettergerüste etc. sollen vom losmarschieren nicht abhalten ?. Südlich der Talstation weißt eine blaue Tafel auf die Regeln für Schitourengeher hin.
Zwischen welchen Zeiten besteht kein organisierter Schiraum und keine Gefahrensicherung?

The cordinates above show you the start point, which is the parking space of the „Karkogel mountain railways”. Parking is for free. Many attractions like toboggan run, miniature golf, Offroad Scooter, Quad Park, giant trampoline etc. shouldn’t keep you from starting your trip. The blue sign south of the railway bottom station tells backcountry skier, where they are allowed to walk up the ski slopes. Which time shows the sign?

Zwischen 16.45 und 8:45 Uhr = A = 90
Zwischen 16.45 und 8.30 Uhr = A = 100
Zwischen 17.00 und 8:30 Uhr = A = 110

Folge nun dem Weg in südlicher Richtung zu den Wasserfällen. An der Wegkreuzung
N 47°.33.300' E 013°.20.913' weißt ein Schild auf den „Arnoweg“ hin. Welche Biermarke ist
Sponsor des Arnoweges?

Head now to the south direction „Wasserfälle“ (Waterfalls). On trail crossing N 47°.33.300' E 013°.20.913' you will find a with sign „Arnoweg“. Which bier brewery sponsors this trail?

Stiegl = B = 12
Zipfer = B = 15
Kaiser = B = 18

Dein Weg führt weiter Richtung Wasserfälle, zuerst leicht bergauf über die Wiese, anschließend im Wald hinunter. Zwischen den Häusern zweigt Dein Weg erneut in südwestliche Richtung "Dachserfall" ab und führt Dich direkt an der Jausenstation Wandalm vorbei. Kurz nach der Jausenstation zweigt der Weg in südliche Richtung ab zur Kneippanlage.
(N 47°.32.787' E 013°.20.126') Auch diese Kneippanlage hat einen Sponsor, doch um welches Bankenhaus handelt es sich dabei?

Keep on following the trail towards direction „Wasserfälle“. Between the houses the trail separates again, walk southwest towards "Dachserfall". The track leads you to the “Jausenstation Wandalm” (small restaurant called “Wandalm”). Short after Jausenstation Wandalm the trail separates again, follow the signs (direction south) towards “Kneippanlage” (facility for hydropathical treatment) (N 47°.32.787' E 013°.20.126'). Which bank sponsors the Kneippanlage?

Raiffeisenbank Abtenau = C = 18
Sparkasse Abtenau = C = 19
Hypo Bank Abtenau = C = 20

Die Kneippanlage sollte man unbedingt ausprobieren – aber bitte keine kalten Füße bekommen. Von der Kneippanlage führt Dich der Weg wieder 150 m zurück und durch den Wald weiter zum Dachserfall. Diesen Anblick solltest Du genießen.
(N 47°.32.664' E 013°.19.885')
Ca. 50 Meter vor dem Dachserfall siehst Du ein Schild auf einem Baum. Was sagt es?

After trying the Kneippanlage walk back about 150 m to the trail crossing, and keep on going thru the wood towards “Dachserfall” (name of waterfall). Enjoy the view. (N 47°.32.664' E 013°.19.885')
About 50 m before reaching the Dachserfall you will find a sign on a tree. What does it say?

Quellschutzgebiet – Betreten und verunreinigen verboten = D = 5887 (protected water spring)
Rauchen im Wald verboten = D = 5446 (smoking in forest prohibited)
Camping und offene Feuer grundsätzlich verboten = D = 5978 (No camping and open fire)

Gute Wanderer können nun in Richtung Westen den Steig weiter zum Tricklfall gehen. Solltest du aber beispielsweise einen Kinderwagen mit dabei haben, musst Du wohl einen kleinen Umweg gehen. Der Weg führt Dich somit wieder einen Teil der Strecke zurück. Sobald die Asphaltstraße erreicht ist, geht es weiter Richtung Westen. Bei der nächsten Kreuzung folgst Du dem Weg zum Tricklfall. Beim ersten Ausblick zum Tricklfall – Vorsicht, nicht reinfallen, dass Wasser ist gleich kalt wie bei der Kneippanlage – findest Du eine Bank zum Ausruhen (N 47°32.857' E 013°19.515'). Wie viele Holzlatten hat die Bank?

Good hikers can keep on walking the trail to the west towards the “Tricklfall“ (name of 2nd waterfall). If you are walking as example with a pushchair you have to walk a small loop way. Walk back until you reach the paved road. Walk this road towards west. At next crossing you will see the signs to Tricklfall. At the look out you will find a park bench (N 47°32.857' E 013°19.515'). How many wooden slats has the bench?

5 = E = 5438
7 = E = 5046
9 = E = 5228

Jetzt solltest Du alle Hints haben, um den Cache zu finden. Hier noch ein Hint zum Heben des Cache: komm nicht südlich des Weges ab, aber mach Dir auch nicht die Füße nass. ?

Now you should have all hints to find the cache. This is the last hint: Don’t walk south of the trail, but keep your feet’s dry.

Cache: N 47°.(A-77).0(44+B)' E 013°.(C).(D-E)'
(der Cache ist ca. 8 m vom Weg entfernt - the cache is about 8 m away from the trail)

Der ursprünglicher Inhalt war:
Logbuch
Bleistift
Aufklärungszettel

Abtenau DVD
Abtenau Baseballmütze

Additional Hints (No hints available.)