Topic
|
Deutsch
|
English
|
Start S-Bahnhof
|
Ihr startet am zur Zeit im Umbau befindlichen S-Bahnhof Adlershof. Von hier aus geht es zur ersten Station.
|
Your journey will start at the S-Adlershof, which is currently under construction.
|
(a)
Psychologie/
Geographie
|
Um euch zum Auftakt glücklich zu machen, findet ihr am Institut für Psychologie der Humboldt-Universität (HU) eine Frage zur benachbarten Geographie. Auf dem Weg dorthin könnt ihr euch live die Wetterdaten ansehen.
|
To make you feel happy, the first station is hidden at the department of psychology of the Humboldt-Universität (HU) and contains a geography question, according to its neighbor. On your way you will be able to see live weather information.
|
(b)
Physik
|
Ihr steht jetzt hinter dem Gebäude des Instituts für Physik der HU. Die neue Brutstätte der Physik "Lise-Meitner-Haus" ist seit 2003 auf dem Campus Adlershof. An dieser ehrwürdigen Fakultät hat z.B. Hermann von Helmholtz, der Entdecker des Energie-Erhaltungs-Satzes, gewirkt. Heute wird hier in den Bereichen Elementarteilchenphysik, Festkörperphysik, Makromoleküle, Plasmaphysik und Optik/Photonik geforscht.
|
You are now standing behind the department of physics of HU, located in the "Lise Meitner Haus" on Adlershof campus since 2003. At this honorable faculty, Hermann von Helmholtz, the father of the "conservation of energy", worked here. Today elementary particle physics, solid state physics, macro molecules plasmas and optics are matter of research.
|
(c)
Chemie
|
Das Institut für Chemie der HU befindet sich seit 2001 hier im Aerodynamischen Park, wozu der Cache Aerodynamik Näheres erzählt. Im ehemaligen Motorenprüfstand gegenüber des Instituts befindet sich ein Café von Studenten für Studenten.
|
The department for chemistry of HU is busy since 2001. Its located in the Aerodynamischer Park. The cache Aerodynamik can tell you more. In the former Engine-testing-workshop is now a café from students for students.
|
(d)
Mathematik
|
Diese Station liegt am Institut für Mathematik der HU. Im selben Gebäude sind auch die Informatik und die Mensa untergebracht.
|
This station hides at the department for maths of HU. In the same building are the department for informatics and the mensa.
|
(e)
DLR
|
Hier befindet sich das Deutsche Zentrum für Luft- und Raumfahrt e. V. Seit 1992 ist das DLR in Berlin, die Forschungsschwerpunkte sind Weltraum und Verkehr.
|
Since 1992 a department of the German Aerospace Center (DLR) is located in Berlin, Adlershof. The main research topics here are space and traffic.
|
(f)
BESSY
|
Am Berliner Elektronenspeicherring für Synchrotronstrahlung (BESSY) werden Elektronen mit nahezu Lichtgeschwindigkeit im Kreis herum gejagt. Wir schicken euch aber nicht im Kreis, sondern ihr findet hier die letzte Station vor dem Finale.
|
Inside the "Berliner Elektronenspeicherring für Synchrotronstrahlung (BESSY)" electrons are being chased around a grand circle. We won't lead you in circles. Here you can find the last station before you will be able to find the final.
|
Final |
In der zweiten Überarbeitung stimmen die Finalkoordinaten jetzt wieder genau.
|
In this second review, the final coordiantes are the original ones again.
|
Café
|
Nach dieser geistigen Anstrengung habt ihr euch einen guten Kaffee und eventuell ein Stück Kuchen verdient.
|
After all this intellectual work you have earned it to drink a good cup of coffee.
|