Skip to content

N2 - Parque Vicente Anes [Aljustrel] Traditional Cache

Hidden : 1/5/2009
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


N2 - Parque Vicente Anes
N2 - Vicente Anes Park


Com o surgimento das One for the Road, surgiu-me também a ideia de mostrar alguns recantos deliciosos à beira das nossas estradas mais antigas.
Esta é mais uma cache para o caminho...

With the appearing of the One for the Road caches, I got the idea of showing some delicious places in the edge of our old roads.
This is one more cache for the road...


A EN 2 (ou simplesmente N2) é uma estrada nacional que integra a rede nacional de estradas de Portugal.

Inicialmente, ligava Chaves a Faro (cerca de 700 km), sendo nessa altura a estrada nacional com maior extensão em Portugal (popularmente ainda goza desse titulo).

Embora actualmente muitos dos seus troços estejam municipalizados (ER2), ainda estão activos os troços Faro - Montargil e Viseu - Chaves.

Ao nível jornalístico, há algumas reportagens onde se usa as localidades ao longo do percurso da EN2 como um exemplo dos custos da interioridade do interior de Portugal de Norte a Sul. Normalmente nestas reportagens a expressão "EN2" aparece no titulo ou no resumo do texto.

The EN2 (or just N2) is a Portuguese national road that makes part of the Portuguese national network.

In the beginning it connected Chaves to Faro (about 700 km), being the most length road in Portugal (today the people still gives it that title).

Despite many trenches are now municipal roads (ER2), connections Faro - Montargil and Viseu - Chaves are still active as N2.

On a journalistic level, there are some reports where the villages along the EN2 are used as example of Portugal interiority from North to South. Usually, on those reports, the expression "EN2" is used in the title or in the text resume.


Sendo em tempos uma estrada muito movimentada (ainda o é) a N2 apresentava em alguns locais pequenos parques onde os viajantes podiam parar, descansar e refrescar-se.
Este é um desses locais. Apesar do estado de abandono e do lixo presente, cada vez que ali passo faço questão de parar e de dar uma vista de olhos pelas infra-estruturas e fico sempre maravilhado a imaginar como seria o local há uns anos atrás.
Reparem no curioso formato das mesas e nas chaminés disponibilizadas para os grelhados. Reparem no poço e na fonte do outro lado e no maravilhoso recanto por cima desta.

Cada vez que lá passo recolho um saco cheio de lixo para levar, na espectativa de um dia conseguir ter o local limpo e poder disfrutar realmente de toda a sua beleza.
Não me querem ajudar?

Once a busy road (it still is today) N2 had some small parks where the travellers could stop, take a rest and refresh themselves.
This is one of those places. Despite its abandoned appearance and the garbage around, every time I pass in that road I always make a stop and snoop around a bit, imagining how that place would have been a few years ago.
Take a note on the table's curious form and in the chimneys available to perform some grill. Take a look in the well and in the fountain in the other side and in the absolutely delicious corner over the fountain.

Every time I get there, I take a garbage bag that I fill and take away, in the expectation of one day manage to clean all the area and can finally enjoy this place on its full beauty.
Would you help me?

Additional Hints (No hints available.)