Nota
important
L’autòdrom de Terramar és una propietat privada, per la qual cosa
l’accés a la pista i als camps interiors està prohibit. Si
tot i així decidiu, sota la vostra responsabilitat, fer una volta a
peu o en bici, heu de saber que us podeu trobar gossos deslligats
al costat oposat del circuit d’on es troba el
catxé.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Nota
importante
El autódromo de Terramar es
una propiedad privada, por lo que el acceso a la pista y a los
campos interiores está prohibido. Si aún así queréis, bajo vuestra
responsabilidad, dar una vuelta a pie o en bici, debéis saber que
hay perros sueltos en el lado opuesto del circuito donde se
encuentra el caché.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Important
note
The Terramar’s motor racing track is a
private area, for this reason the access to the track and the
fields is forbidden. The cache is not within the circuit area. If
you want to walk around the track, you have to know that it is
under your entire responsibility and there are dogs that defense
their area.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Com
arribar-hi
L’accés a l’autòdrom de
Terramar es pot fer des de diversos llocs, però recomanem
l’accés nord, que evita que s’hagi de passar per
finques privades.
Si veniu per l’autopista C-32, ja
sigui des de Barcelona com des de Tarragona, haureu de sortir per
la sortida 26 (Sant Pere de Ribes sud) i anar en sentit Sant Pere
de Ribes per la carretera BV-2113. Aproximadament a un quilòmetre
de la sortida de l’autopista, concretament al punt
quilomètric 1,7 km hi ha un desviament per un camí de terra.
Desviament 1:
(41º 14.785 N – 001º 46.248 E )
Seguiu aquest camí de terra fins
creuar per sota la mateixa autopista C-32 , on haureu
d’aparcar el vehicle i continuar
a peu fins:
Desviament 2 (41º 14.577 N –
001º 46.562 E)
on s’inicia el caminet que porta
directament al catxé.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Cómo
llegar
El acceso al
autódromo de Terramar se puede hacer desde varios lugares, pero
recomendamos el acceso norte, que evita que se tenga que pasar por
fincas privadas.
Si llegáis por
la autopista C-32, ya sea desde Barcelona o desde Tarragona,
deberéis salir por la salida 26 (Sant
Pere de Ribes sud), e ir en sentido
Sant Pere de Ribes por la carretera BV-2113. Aproximadamente a un
kilometro, concretamente en el punto kilométrico 1’7, hay un
desvío por un camino de tierra. Este punto corresponde al
Desviament 1:
(41º 14.785 N
– 001º 46.248 E).
Seguid
este camino de tierra hasta cruzar la misma autopista C-32 por
debajo, donde deberéis aparcar el vehículo i continuar a pie
hasta:
Desviament 2 (41º 14.577 N – 001º
46.562 E)
donde
comienza el camino que lleva directo al caché.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
How to
arrive
The are
several ways to arrive to the motor racing track, but we recommend
the next way because it doesn’t cross any private
area.
You have to
take the motorway C-32 and you have to go out the exit 26 (Sant
Pere de Ribes sud), and take the road BV-2113. Continuing
along this road, roughly one km further there is a track indicated
as Desviament 1 :
(41º
14.785 N – 001º 46.248 E).
Go on
this way until the point indicated as:
Desviament 2(41º 14.577 N – 001º 46.562
E)
Park
your car near to WP2 and continue to the cache on
foot.
Contingut inicial /
Contenido inicial / Initial contents
•
Contenidor / Contenedor / Container
• Llibreta
logbook / Libreta logbook / Notebook logbook
• Stash
note English,català,Español
• Llapis /
Lápiz / Pencil
• Bolígraf
/ Bolígrafo / Pen
• Maquineta
de fer punta,Sacapuntas,sharpener
• Clauer
Rubik / Llavero Rubik/ Rubik's Key chain
• Clauer
dau / Llavero dado / Craps Key chain
• Joc de
cartes / Juego de cartas / Card game
• Anell /
Anillo / Ring
• Cotxe /
Coche / Car
• Obridor /
Abridor / Opener
•
Certificat FTF pels 3 primers / Certificado FTF para los 3
primeros / FTF certificate for the first 3
|