Skip to content

This cache has been archived.

Chacana: The box is gone

More
<

Kusilluchayuc

A cache by Chacana and xarija Send Message to Owner Message this owner
Hidden : 06/07/2011
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
2.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Español
=======
Kusilluchayoc es una palabra quechua que traducida al castellano significaria "templo o lugar que tiene monos". Se encuentra a 500 metros directamente al este de Q’enco.
Sobresale en este complejo arqueologico una gran piedra tallada de casi dos metros de alto en la que agudizando la imaginacion se puede apreciar la forma de un sapo. En esa roca son visibles relieves de serpientes y de monos, lo cual dieron el nombre al lugar.
Se trata de un lugar de gran valor arqueológico, que tiene galerías y pasillos que se comunican entre sí. Las paredes estaban esculpidas y albergaban nichos, se puede apreciar los restos de una pila de agua, la cual fue utilizada con fines litúrgicos o rituales, y la escultura de un gran felino, probablemente un puma.

Por su cercania al Templo de la Luna, esta zona se sigue utilizando para realizar rituales magicos, religiosos, como lo demuestran las ofrendas de flores encontradas en el lugar.

Kusilluchayoc es cerca del “Antisuyo”, una de los caminos principales de los incas. El lugar se encuentra cerca de Q’enko y del templo de la luna.

Por favor no dejes que transeuntes te miren accediendo al cache para que no se lo roben!

NO BUSCAS EN EL TEMPLO, EL CACHE NO ESTA ALLA!!!

English
=======
Kusilluchayoc is a Quechua word that translated means "temple or place that has monkeys”. It is located 500 meters directly east of Q'enco.
Excels in this archaeological complex is a large carved stone, six feet tall in his shape you can imagine the form of a toad. In this stone you can reliefs of snakes and monkeys, which named the place.
This is an interesting archaeological place with galleries and corridors which communicate with each other. Some walls are carved and housed niches, you can see the remains of a trough of water, which was probably used in liturgical or ritual ceremonies.
Because of its proximity to the Temple of the Moon, this area is still used for magic and religious rituals, for example by offerings of flowers found at the scene.

Kusilluchayoc is close to “Antisuyo”, one of the main roads of the Incas. The site is located near Q'enko and the Temple of the Moon.

Please make sure that nobody is watching you seeking and hiding the cache!

DO NOT SEARCH IN THE TEMPLE, THE CACHE ISN'T THERE!!!

Deutsch
=======
Kusilluchayoc ist ein Quechua Wort und bedeutet übersetzt “Tempel oder Platz wo es Affen gibt”. Es liegt ca. 500 Meter östlich von Q’enco.

Herausragend in dieser archäologischen Anlage ist ein ca. 2 m grosser Stein in der Form einer Kröte. Auf diesem Stein kann man Figuren von Schlangen und Affen entdecken, welche dem Ort seinen Namen gaben.
Dies ist ein interessanter archäologischer Ort mit Galerien und Gängen welche miteinander verbunden sind. Es gibt behauene Steine und Nischen, die Reste einer Wasserrinne welche wahrscheinlich für rituelle Zeremonien benutzt wurden.
Wegen seiner Nähe zum Mondtempel werden in dieser Gegend immer noch viele magische und religiöse Rituale durchgeführt, zum Beispiel das opfern von Blumen.

Kusilluchayoc liegt nahe von “Antisuyo”, einer der vier Hauptstrassen der Inkas. Es befindet sich auch in der Nähe von Q’enko und dem Mondtempel.

Bitte gebt acht, dass Ihr nicht beobachtet werdet und tarnt das Versteck wieder gut!

SUCHE NICHT IM TEMPEL, DER CACHE IST NICHT DORT!!!

Additional Hints (Decrypt)

onwb han ebpn tenaqr
orybj n ovt ebpx
hagre rvarz tebffra Sryfra

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)



Reviewer notes

Use this space to describe your geocache location, container, and how it's hidden to your reviewer. If you've made changes, tell the reviewer what changes you made. The more they know, the easier it is for them to publish your geocache. This note will not be visible to the public when your geocache is published.