Skip to content

Estádio Municipal [Santa Marta de Penaguião] Multi-Cache

This cache has been archived.

btreviewer: Esta geocache foi arquivada por falta de uma resposta atempada e/ou adequada perante uma situação de falta de manutenção.
Relembro a secção das Linhas de Orientação que regulam a manutenção das geocaches:

O dono da geocache é responsável por visitas à localização física.

Você é responsável por visitas ocasionais à sua geocache para assegurar que está tudo em ordem para funcionar, especialmente quando alguém reporta um problema com a geocache (desaparecimento, estrago, humidade/infiltrações, etc.), ou faz um registo "Precisa de Manutenção". Desactive temporariamente a sua geocache para que os outros saibam que não devem procurar a geocache até que tenha resolvido o problema. É-lhe concedido um período razoável de tempo - geralmente até 4 semanas - dentro do qual deverá verificar o estado da sua geocache. Se a geocache não estiver a receber a manutenção necessária ou estiver temporariamente desactivada por um longo período de tempo, poderemos arquivar a página da geocache.

Se no local existe algum recipiente por favor recolha-o a fim de evitar que se torne lixo (geolitter).

Uma vez que se trata de um caso de falta de manutenção a sua geocache não poderá ser desarquivada. Caso submeta uma nova será tido em conta este arquivamento por falta de manutenção.

btreviewer
Geocaching.com Volunteer Cache Reviewer
Work with the reviewer, not against him

More
Hidden : 04/14/2012
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Estádio Municipal [Santa Marta de Penaguião]

[pt]

Esta multi-cache pretende dar a conhecer o Estádio Municipal de Santa Marta de Penaguião bem a carreira de Eurico Gomes. O ponto mais difícil é o acesso às coordenadas finais.


[uk]

This multi-cache intends to show the Football Stadium of Santa Marta and Eurico Gomes’ football career as well.

Estádio Municipal

[pt]

O Estádio Municipal de Santa Marta de Penaguião é o maior recinto desportivo do município. Além de ter um piso relvado, o estádio possui, para além das instalações básicas, uma lotação de 5000 pessoas divididas pela bancada central, uma bancada atrás da baliza e pela zona do peão e um campo de treinos (que também recebe jogos das camadas jovens), tendo o campo principal as medidas do campo de 105x68 metros.

Inaugurado em 1986, o Estádio Municipal de Santa Marta tem a peculiar característica de estar encaixado entre socalcos de vinha, mas nem assim deixou de receber inúmeras actividades, não só desportivas, mas também a nível cultural desde feiras, exposições, concertos, etc..

A 11/02/2003, foi reinaugurado após ter recebido obras de melhoramento e colocação de piso relvado, com o seu primeiro jogo a nível internacional, um particular entre Portugal e Dinamarca em sub-17. Outros jogos internacionais:

Jogo Data Competição
Israel x Inglaterra 7/Maio/2003 EURO-2003 (Sub-17), Grupo B
Itália x Israel 11/Mai/2003 EURO-2003 (Sub-17), Grupo B
Portugal x Itália (Sub-17) 31/Jan/2006 Particular
Portugal x Bélgica (Sub-18) 17/Abr/2008 Particular
Portugal x Polónia (Sub-18) 24/Mar/2009 Particular

A nível nacional, recebeu para além dos jogos dos campeonatos distrital da AF Vila Real e nacional da III Divisão, jogos para a Taça de Portugal, bem como por diversas vezes a final da taça da AF Vila Real. No primeiro trimestre de 2012, sofreu obras de melhoria em termos da zona de estacionamento (coordenadas iniciais da cache).

[uk]

Santa Marta de Penaguião Estádio Municipal is the biggest sport venue of the municipality. It has capacity for 5000 supporters distributed by 2 stands, and the terrace. Along with basic facilities, the stadium has a grass surface (105x68 meters) and a training ground (which hosts the youth team’s games).

Opened in 1986, the Estádio Municipal has the peculiar characteristic of being fitted between vineyards. Even though, it hosts many different activities not only sports related, but also cultural events like fairs, exhibitions, concerts, etc.

It was re-opened on 11th February 2003 with is first international (friendly) match between Portugal and Denmark, in U-17 after receiving several improvement works and a get turf installed on the main ground. Other int. games

Jogo Data Competição
Israel x England 7/May/2003 EURO-2003 (U-17), Group B
Italy x Israel 11/May/2003 EURO-2003 (U-17), Group B
Portugal x Italy (U-17) 31/Jan/2006 Friendly
Portugal x Belgium (U-18) 17/Apr/2008 Friendly r
Portugal x Poland (U-18) 24/Mar/2009 Friendly

At the domestic competitions, apart from the AF Vila Real district championship matches, the stadium hosted games from the National 3rd Division, Portuguese Cup and for several times the AF Vila Real Final Cup. During the beginning of 2012 the Estádio Municipal suffered some improvements on the car parking (initial coordinates).


Eurico Gomes

[pt]

Nesta cache é também dada a conhecer a homenagem feita ao melhor futebolista nascido em Santa Marta de Penaguião, Eurico Gomes, o primeiro jogador a representar os chamados 3 grandes de Portugal (S.L. Benfica, Sporting C.P. e F.C.Porto).

Nascido a 29 de Setembro de 1955 em Santa Marta de Penaguião, Eurico Monteiro Gomes, jogava a defesa central e foi formado nas escolas do Benfica, clube no qual chegou aos seniores com apenas 19 anos, em 1973.

Equipas representadas: SL.Benfica (1973-1979); Sporting (1979-1982); Fc.Porto (1973-1979); Vit. Setúbal (1973-1979);

Tem a sua primeira internacionalização em 1978 contra os EUA (vitoria por 1-0). Integra a comitiva portuguesa no Euro’84, disputado em França e no qual Portugal seria arredado apenas nas meias-finais frente aos anfitriões. A 3 de Abril 1985, retira-se das competições internacionais com 38 internacionalizações A e 3 golos.

Aos 34 anos, Eurico Gomes “pendura as chuteiras”, depois de ter conquistado 6 Campeonatos (1975/76, 1976/77, 1979/80, 1981/82, 1984/85, 1985/86), 1 Taça de Portugal (1983/84) e 2 Super Taças de Portugal (1983/84, 1984/85)

Em 1989/90 inicia a carreira de treinador ao serviço do Rio Ave, tendo depois passado por vários clubes nacionais - ganhando mesmo um campeonato da II Divisão - e estrangeiros. Actualmente desempenha o papel de comentador desportivo na TV.

Curiosamente, nunca esteve ligado ao clube da sua terra natal.

[uk]

This geocache takes you to discover the homage to the best footballer born in Santa Marta de Penaguião, Eurico Gomes, the first player representing the portuguese big three football teams(SL Benfica, Sporting CP, fc Porto).

Born on September 29 1955, in Santa Marta de Penaguião and formed in Benfica’s youth teams, Eurico Monteiro Gomes has played as a central defender. He became a senior player in SLB with only 19 years old, in 1973.

Career: SL.Benfica (1973-1979); Sporting (1979-1982); Fc.Porto (1973-1979); Vit. Setúbal (1973-1979);

span>

His first cap was in 1978 against USA (1-0 to Portugal). In 1984 was part of the Portuguese delegation in the EURO’84 championship, held in France, in which Portugal was knocked out in the semi-final against the host team. On April 3, 1985, he retires from the national team with 38 caps and 3 goals scored.

At the age of 34, Eurico Gomes retires from football, after had won six championships (1975/76 1976/77 1979/80 1981/82 1984/85, 1985 / 86), 1 Portuguese Cup (1983/84) and two Portuguese Super-Cups (1983/84 1984/85).

In the 1989/90 season, he begins its career as a manager in Rio Ave, move along through other various national - winning one second Division championship – and foreign teams. At the moment, Eurico is a TV sport commentator

Just for curiosity, he has never been connected to his hometown team.

A Cache

[pt]

A Cache

Para encontrar esta micro-cache dirija-se às coordenadas iniciais da cache. Aqui vai encontrar as respostas para os pontos A, B e C. Para isso deve:

Q1: Contar o número de bilheteiras. (A)

Q2: Qual o ano da homenagem a Eurico Gomes? (B)

Q3: À esquerda do portão de entrada do estádio, deverá ver uma fonte. O que está em cima da fonte? emblema do clube = 4; Bola= 5; Chuteira = 6; (C)

Q4: Siga agora para o segundo waypoint [N 41° 12.819 W 007° 47.389]. O acesso é feito pela parte exterior do estádio [do lado direito]. Aqui para obter o D deve contar o número de degraus da bancada atrás da baliza.

Agora com os valores de A, B, C e D, pode determinar a coordenada final. Para isso utilize a seguinte formula:

N 41° 12.(C+3)(B-1961-D-A) W 7° 47.D(A+D)C

(apenas substituir, somar e subtrair)

Trata-se de uma micro-cache, com stashnote e logbook. Levem com que escrever!!

Não revelem o local final da cache nem imagens do container e sobretudo deixem exactamente como encontraram de forma a não ficar visível a muggels. Não é aconselhável a fazer em hora de jogo!



[uk]

The Cache

To find this micro-cache go to the initial coordinates. Here you’ll find the answers for questions A, B and C. to do that you should:

Q1: count the number of ticket offices. (A)

Q2: In which year was the homage to Eurico Gomes made? (B)

Q3: On the left of the entrance gate, you will see a fountain. What is on the top of the fountain? Club badge = 4; Ball=5; boot = 6; (C)

Q4: Now move to the second waypoint [N 41° 12.819 W 007° 47.389]. You can access it by the outside of the stadium [from the right side]. Here you need to count the number of steps of the stand behind the goal(D).

Now with the values of A, B, C and D, you can determinate the final coordinates. For that use the following formula:

N 41° 12.(C+3)(B-1961-D-A) W 7° 47.D(A+D)C

(just replace, add and subtract)

It’s a micro-cache, with stashnote and logbook. Bring something to write with!!

Please don’t reveal the final spot of the geocache neither informations about the container and above of all left everything exactly as you found it in order to keep it unseen.Don’t do it during football matches!


This page was generated by GeoPT Listing Generator

Additional Hints (Decrypt)

[PT] zntaégvpn, ab oenapb! [UK] zntargvp, va gur juvgr!

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)