Števerjan je naselje in občina v severozahodni deželi Furlaniji-Julijski krajini, ob meji s Slovenijo. Meji na občino Brda (Slovenija) ter na italijanske občine Capriva del Friuli, Cormons, Gorizia in Mossa. Po površini meri 10.6 km². Po podatkih iz leta 2004 šteje preko 800 prebivalcev, večinoma Slovencev. Lokalne skupnosti v občini so Grojna/Groina, Ščedno/Scedina, Bukovje/Bucuie, Valerišče/Valerisce, Jazbine/Giasbana, Aščevo/Asci, Križišče/Bivio in Sovenca/Sovenza. Zaradi gričevnate lege v Števerjanu in okolici dobro uspeva in obrodi trta. Številni vinogradniki izvažajo svoje vino po celem svetu. Števerjan nudi tudi pestro izbiro domače kulinarike in kulture.
Med najbolj zanimivimi dogodki sta Festival slovenske ljudske pesmi ter Razstava in pokušina vin.
Cerkev Marije Pomočnice v Jazbinah
Jazbine so območje v Občini Števerjan. Je izrazito kmetijsko (vinogradniško-vinarsko) naravnano. Razteza se ob cesti, ki povezuje Števerjan z "Blankižem" - Mošem.
V kraju je postavljena moderna cerkev, posvečenaMariji Pomagaj. Poslikana je z deli akademskega slikarja Lojzeta Čemažarja (freska Čudež v kani Galilejski ter 19 poslikav Skrivnosti rožnega venca).
**************************************************************
San Floriano del Collio è un villaggio e un comune situato a nord-ovest della regione italiana Friuli Venezia Giulia, vicino alla frontiera con la Slovenia. Confina con il Comune di Brda (Slovenia), e le comuni italiane di Capriva del Friuli, Cormons, Gorizia e Mossa. Misura 10,6 km quadrati. Secondo i dati del 2004 ci sono più di 800 abitanti, prevalentemente sloveni. Al comune appartengono le seguenti località: Grojna/Groina, Ščedno/Scedina, Bukovje/Bucuie, Valerišče/Valerisce, Jazbine/Giasbana, Aščevo/Asci, Križišče/Bivio in Sovenca/Sovenza.
Grazie alla posizione geografica, la vite prospera a San Floriano e nei dintorni. Molti viticoltori esportani i loro prodotti in tutto il mondo. San Floriano offre anche una vasta scelta di cucina tipica e cultura popolare.
Fra le manifestazioni più interessanti si segnalano il Festival della canzone popolare slovena e la Mostra-Assaggio vini.
Chiesa di Santa Maria Ausiliatrice, Giasbana
Giasbanaè una frazione del Comune di San Floriano del Collio. Ė una zona dedita principalmente all' attività agricola, specialmente vinicola, situata sulla strada che congiunge San Floriano con il "Blanchis" di Mossa.
Ospita una chiesetta di moderna dedicata alla Madonna Ausiliatrice, decorata con le opere del pittore accademico sloveno Lojze Čemažar (il fresco Il miracolo in Cana di Galilea e 19 pitture dedicate a Misteri del rosario).
**************************************************************
San Floriano del Collio is a village and a municipality situated in the north-west of the italian region Friuli-Venezia Giulia, on the border with Slovenia, and borders the municipalities Brda (Slovenia), and the italian municipalities of Capriva del Friuli, Cormons, Gorizia and Mossa. As of 31 December 2004, it had a population of 807 and an area of 10.6 km².
San Floriano del Collio localities include Grojna/Groina, Ščedno/Scedina, Bukovje/Bucuie, Valerišče/Valerisce, Jazbine/Giasbana, Aščevo/Asci, Križišče/Bivio, and Sovenca/Sovenza.
Due to the geographic position, the vine grows well in San Floriano and its surroundings. Many winegrowers export their products all over the world. San Floriano offers also a great variety of local kitchen and culture.
Among the most interesting events is theFestival of Slovenian folk songs and Exhibition and tasting of wines.
Church Santa Maria Ausiliatrice, Giasbana
Giasbana is a part of the municipality of San Floriano del Collio located on the road that connects San Floriano with the "Blanchis" Mossa. It is distinctively dedicated to agriculture, especially viticulture.
It features a modern church, dedicated to Our Lady of Good Help, decorated with the works of Slovene academic painter Lojze Čemažar(the fresco The Micacle of Cana in Galilee, and the 19 paintings dedicated to The Mysteries of rosary).
**************************************************************
! ! ! ! !
SLO: Prinesite svoje pisalo!
ITA: Portate la vostra penna!
ENG: Bring your own pen!