DEUTSCH
Ist doch wirklich egal, wem welches Schiff gehört - Hauptsache wir können ein wenig Relax(en), bevor wir neun Tage in einer kleinen Kabine wohnen, uns verwöhnen lassen und viele Schritte in verschiedenen Metropolen machen werden ;-)
Das kleine Event soll reisenden und einheimische cacher zusammen bringen und vielleicht sogar die Mitreisenden "enttarnen" ;-)
Wer Lust auf einen Austausch von Geschichten über unser schönes Hobby und Trackablels hat, kann sich gern zu uns gesellen.
Man sieht sich, beste G+ rüße vom NiederRhein und Ahoi
awema ;-)#
ENGLISH
It doesn't really matter who owns which ship - the main thing is that we can relax a little before we stay in a small cabin for nine days, let ourselves be pampered and take many steps in various metropolises ;-)
The small event is intended to bring travellers and local cachers together and perhaps even ‘unmask’ fellow travellers ;-)
Anyone who would like to share stories about our beautiful hobby and trackablels is welcome to join us.
See you around, best g+ reetings from the Lower Rhine and Ahoy
awema ;-)#
ESPANOL
En realidad, no importa de quién sea el barco; lo principal es que podamos relajarnos un poco antes de pasar nueve días en un pequeño camarote, dejarnos mimar y dar muchos pasos por diversas metrópolis ;-)
El pequeño evento pretende reunir a viajeros y cachers locales y quizás incluso «desenmascarar» a compañeros de viaje ;-)
Cualquiera que quiera compartir historias sobre nuestra hermosa afición y trackablels es bienvenido a unirse a nosotros.
Nos vemos, saludos desde el Bajo Rin y Ahoy
awema ;-)#