BRÜGGEN-->002: Born to be wild Letterbox Hybrid
BRÜGGEN-->002: Born to be wild
-
Difficulty:
-
-
Terrain:
-
Size:  (small)
Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions
in our disclaimer.
20. Februar 2011 Usimo adoptiert den Cache von Blume & Wanderboyd
21. März 2016 IcePingu & Ralle74 adoptieren den Cache
11. Juni 2018 komplette Überarbeitung des Listings
BORN - Brüggener Ortsteil am Borner See. Der Ort wurde mehrfach preisgekrönt.
Während Bewohner und Touristen nur die Oberfläche sehen, erfahren wir mehr.
Hinter harmlosen Begriffen verbirgt sich das wahre Leben.
Spür sie auf, die, die geboren sind für die Wildnis.
Sie bieten dir ihren Schatz an! Nimm ihn!
............................................................................................................................................................
BORN - Brüggener place steep at the Borner lake. The place became repeatedly prize-winning.
While inhabitant and tourist see only the surface, we learn more. Behind harmless concepts, the true
life conceals itself. They sense up, that that are born for the wilderness. They offer its treasure to you!
Take it!
Streckenlänge / parcours: ca. 4 km
LINKLIST:
the songtext from 1968
the officiell STEPPENWOLF site / mit sample "Born to be wild"
............................................................................................................................................................
Parken / Parkeren / Parking
N 51° 14.595 E 006° 12.747
Parkplatz an der Kirche / Parkerplace near by churche / kerk
Vereinsname auf dem Schaukasten
naam van de vereniging (vitrine)
name from club (infoboard)
Beispiel / voorbeeld / example:
WORLD >>
1.= W; 2. = O; 3. = R; 4. = L; 5. = D
4-2-3-5 = LORD
............................................................................................................................................................
START - POINT 2
Kirche in Born / Kerk in Born / Church at Born
............................................................................................................................................................
.. ---- ? --- .. bitte anleinen
............................................................................................................................................................
Abzweigung / aftakking / next way
............................................................................................................................................................
Einer der beiden Ortsnamen
Een plaats - naam van twee mogelijken
A town - name of two possible
............................................................................................................................................................
Welche Leitung?
Een leiding?
german name of the line?
............................................................................................................................................................
Hier stand ein Schild mit einem Vogel
Hier was een teken met een vogeltje
Here was a sign with a bird
............................................................................................................................................................
Franz Heinrich
____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____
............................................................................................................................................................
Abzweigung / aftakking / next way
............................................................................................................................................................
Beachte / let op / showing >> Infotafel
Welches Tier wird als 'Wasserbaumeister' bezeichnet?
Duits naam van dat deer, wat op de tafel met de naam "Wasserbaumeister" benannt is!
Which animal is designated as 'water master builder'?
............................................................................................................................................................
Wasser.Wander.Welt
Maas/Schwalm/Nette
_ _ _ _ - _ _ _ _ - _ _ _ _ _
............................................................................................................................................................
kein I / Frage J entfällt
keen I / Vraag J verwijderd
no I / Question J deleted
............................................................................................................................................................
Kleiner Umweg, da der Weg an der Mühle gesperrt ist.
Kleine omweg omdat de weg aan de molen gesloten is.
Small detour because the way at the mill is closed.
............................................................................................................................................................
15 km bis ..... / Ja, es geht zurück. :-)
15 km tot ..... / Ja, het gaat terug. :-)
15 km to ..... / Yes, we are going back. :-)
............................................................................................................................................................
Abzweigung / aftakking / next way
............................................................................................................................................................
Gehe in Richtung
Gaan in richting
Would go in direction
............................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................
>>>>> THE CACHE <<<<<<
Stempel / stamp in for Letterbox - Hunters
Additional Hints
(Decrypt)
Nz Svany xöaara vz Fbzzre, ynatr Ubfra ibe Oeraarffrya fpuügmra. Xyrvar Ybpx&Ybpx Qbfr zvg Ubym.Uvag süe X, qn jbuy jrt: JBYS