Skip to content

<

Niger #1: L'arbre du ténéré

A cache by Weihnachtsmann + JustusBeliebig Send Message to Owner Message this owner
Hidden : 03/27/2006
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Dieser erste Geocache im Niger liegt an einer der bekanntesten Stellen der Sahara - Kreuzungs- und Orientierungspunkt der alten Salzkarawanen von Bilma nach Timbuktu.

Sein Namensgeber, eine Schirmakazie, fiel leider 1973 einem Lkw-Geisterfahrer zum Opfer und steht nun im Nationalmuseum in Niamey in einem eigenen Pavillon. Noch immer jedoch ist die Stelle Synonym für Leben inmitten einer riesigen Wüste ... (http://de.wikipedia.org/wiki/Tenere)

Schon vor fast 30 Jahren, als ich das erste (und bisher leider einzige) Mal auf dem Weg von Tunis nach N'Jamena hier vorbei kam, hatte dieser Punkt eine magische Anziehung. Damals konnte ich ihn nicht erreichen, aber heute wurde dieser Traum wahr. Jetzt geht es weiter nach Bilma (N18° 41.879 E12° 53.732, UNBEDINGT auf GoogleEarth ansehen!) und dann - zur Sonnenfinsternis 2006 in der Wüste Nigers.

Wer plant, diesen Cache zu machen, kann sich gerne vorher mit uns in Verbindung setzen - die meisten werden keine Gelegenheit zu einem zweiten Versuch haben.

C’est dans l’un des endroits les plus connus du Sahara que se trouve ce premier caché au Niger. Le Schirmakazie est à l’origine de son nom. Celui-ci a malheureusement été la victime de l’imprudence d’un automobiliste en 1973 et il est aujourd’hui exposé au musée national de Niamey. Cet endroit a encore aujourd’hui valeur de symbole pour la vie au milieu de ce désert gigantesque ... (http://fr.wikipedia.org/wiki/Arbre_du_T%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9)

Il y a 30 ans, lorsque je suis passé pour la première (et jusqu’à maintenant malheureusement aussi la seule) fois à cet endroit, c’était sur mon chemin de Tunis à N’Jamena: cet endroit avait déjà une force d’attraction extraordinaire. A l’époque je n’avais pu arriver jusque là, mais aujourd’hui ce rêve s’est finalement réalisé. D’ici on repart à Bilma (N18° 41.879 E12° 53.732, il faut absolument regarder sur GoogleEarth !!) et l’on continue vers le lieu de l’éclipse 2006 observée depuis le désert nigérien.

Ceux qui envisagent de chercher ce caché sont évidemment fortement invités à nous contacter avant leur départ – la plupart n’aura pas de deuxième essai.

This Geocache - the first to be hidden in Niger - is at a point frequented by the old salt caravans as they made their way from Bilma to Timbuktu. The lonely acacia tree that once stood here served as a useful route marker until, in 1973, it was knocked down by an allegedly drunk truck driver. It now resides in the national museum in Niamey, inside its own pavilion. However, the place itself is still a symbol of life in the midst of an enormous desert ... (http://www.the153club.org/tenere.html). The first (and sadly until now, only) time I passed this place was almost 30 years ago when I was on the way from Tunis to N'Jamena, and it was then that I found it possessed a magical attraction. At that time I couldn't reach it, but today this dream became true. From here one sets out again towards Bilma (N18° 41.879 E12° 53.732 - look on GoogleEarth!!) and, for us, to the observation site of the 2006 Solar Eclipse.

Anyone planning to seek this cache are strongly advised to contact us before their departure, as you probably won't get a second chance to find it!

Small note on cache maintenance:

Assarid Bachar, ein Tuaregfuehrer, der im Winter alle 14 Tage zum Cache kommt, hat uns versprochen, bei dessen Wartung zu helfen. Vielen Dank an Marie-Line für ihre Hilfe beim Übersetzen
Assarid Bachar, a Tuareg guide, will visit the cache site every two weeks in winter time to assist with needed maintenance. I am in e-mail communication with him. Thanks a lot to Marie-Line for her help with the translation.
Assarid Bachar, un guide Tuareg se rendant toutes les deux semaines en hiver sur le lieu de caché nous a promis de veiller à sa présence. English translation of the cache page to follow.

Additional Hints (Decrypt)

Uvagf nhs Nasentr/ Uvagf ba erdhrfg

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)



Reviewer notes

Use this space to describe your geocache location, container, and how it's hidden to your reviewer. If you've made changes, tell the reviewer what changes you made. The more they know, the easier it is for them to publish your geocache. This note will not be visible to the public when your geocache is published.