Skip to content

Embalse de Sau EarthCache

Hidden : 3/4/2009
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   not chosen (not chosen)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Disculpad mi pobre conocimiento del inglés y los fallos que pudiese haber. Disfrutad del caché.

You excuse my poor knowledge for English and the failures that could have. You enjoy the cache.

 

EMBALSE DE SAU

DAWN OF SAU

 

Se denomina embalse a la acumulación de agua producida por una obstrucción en el lecho de un río o arroyo que cierra parcial o totalmente su cauce. La obstrucción del cauce puede ocurrir por causas naturales como, por ejemplo, el derrumbe de una ladera en un tramo estrecho del río o arroyo, la acumulación de placas de hielo o las construcciones hechas por los castores, y por obras construidas por el hombre para tal fin, como son las presas.

Dam to the water accumulation produced by an obstruction is denominated in I milk of a river or stream that closes partisan or totally its channel. The obstruction of the channel can happen by natural causes like, for example, the landslide of a slope in a close section of the river or stream, the accumulation of icy patches or the constructions done by the beavers, and works constructed by the man for such aim, as they are the prey.

 

 

 

Embalses por causas naturales

Dams by natural causes

 

Derrumbe de laderas

Slope landslide

En este caso se trata de embalses totalmente incontrolados, que generalmente tienen una vida corta, días, semanas o hasta meses. Al llenarse el embalse con los aportes del río o arroyo, se provocan filtraciones a través de la masa de tierra no compactada, y vertimientos por el punto más bajo de la corona, que llevan a la ruptura más o menos rápida y abrupta de la presa, pudiendo causar grandes daños a las poblaciones y áreas cultivadas situadas aguas abajo.

In this case one is totally uncontrolled dams, that generally have a short life, days, weeks or until months. When filling the dam with the contributions of the river or stream, brings about filtrations through the mass of earth noncompacted, and pourings by the point more under the crown, that take to the more or less fast and steep rupture of the prey, being able to down cause to great damages to the populations and cultivated areas located waters.

Acumulación de hielo

Ice accumulation

  La acumulación de hielo en los grandes ríos situados en zonas frías se produce generalmente en puntos en los cuales el cauce presenta algún estrechamiento, ya sea natural, como la presencia de rocas , o artificial, como los pilares de un puente .

The ice accumulation in the great rivers located in cold zones takes place generally in points in which the channel presents/displays some narrowing, or natural, as the rock presence, or artificial, like the pillars of a bridge.

Situaciones de este tipo pueden darse, por ejemplo, en el río Danubio. Para prevenir los daños que esto puede causar los servicios de prevención utilizan barcos especiales denominados rompehielos.

Situations of this type can occur, for example, in the Danube River. In order to prevent the damages that this can cause the services of prevention they use special boats denominated icebreaker

Presas construidas por castores

Prey constructed by beavers.

 

Las presas construidas por castores se dan en pequeños arroyos, generalmente en áreas poco habitadas y, por lo tanto, los eventuales daños causados por su ruptura son generalmente limitados.

The prey constructed by beavers occurs in small streams, generally in areas little inhabited and, therefore, the possible damages caused by their rupture generally are limited.

 

 

Embalses construidos

Constructed dams

 

Los embalses construidos mediante presas pueden tener la finalidad de:

The dams constructed by means of prey can have the purpose of:

  • regular el caudal de un río o arroyo, almacenando el agua de los períodos húmedos para utilizarlos durante los períodos más secos para el riego, para el abastecimiento de agua potable, para la generación de energía eléctrica, para permitir la navegación o para diluir poluentes. Cuando un embalse tiene más de un fin, se le llama de usos múltiples.
  • to regulate the volume of a river or stream, being stored the water of the humid periods to use them during the periods more droughts for the irrigation, the potable water supply, the generation of electrical energy, to allow navigation or to dilute poluentes. When a dam has more of an aim, him flame of multiple uses.
  • amortiguar los picos de las avenidas o crecidas. Laminación de avenidas.
  • to cushion the tips of the avenues or swellings. Lamination of avenues
  • crear una diferencia de nivel para generar energía eléctrica, mediante una central hidroeléctrica.
  • to create a level difference to generate energy electrical, by means of a hydroelectric power station.
  • crear espacios para esparcimiento y deportes acuáticos.
  •  to create aquatic spaces for relaxation and sports.

·                                  

Características de los embalses

Characteristics of the dams

Las características físicas principales de un embalse son las curvas cota-volumen, la curva cota-superficie inundada y el caudal regularizado.

Main the physical characteristics of a dam are the curves level-volume, the curved flooded level-surface and the regularized volume

Dependiendo de las características del valle, si este es amplio y abierto, las áreas inundables pueden ocupar zonas densamente pobladas, o áreas fértiles para la agricultura. En estos casos, antes de construir la presa debe evaluarse muy objetivamente las ventajas e inconvenientes, mediante un Estudio de impacto ambiental, cosa que no siempre se ha hecho en el pasado.

Following the characteristics of the valley, if this ample and it is abierto, the areas flooding can occupy densely populated zones, or fertile areas for agriculture. In these cases, before constructing the prey it must very objectively evaluate the advantages and disadvantages, by means of a Study of environmental impact, something that not always has been made in the past.

 

En otros casos, especialmente en zonas altas y abruptas, el embalse ocupa tierras deshabitadas, en cuyo caso los impactos ambientales son limitados o inexistentes.

In other cases, especially in high and steep zones, the dam occupies uninhabited earth, in which case the environmental impacts are limited or nonexistent.

El caudal regularizado es quizás la característica más importante de los embalses destinados, justamente, a regularizar, a lo largo del día, del año o periodos plurianuales, el caudal que puede ser retirado en forma continua para el uso para el cual se ha construido el embalse

The regularized volume is perhaps the most important characteristic of the dams destined, exactly, to regularize, throughout the day, of the multiannual year or periods, the volume that can be retired in continuous form for the use for which the dam has been constructed

Uso de los embalses

Use of the dams

Básicamente un embalse creado por una presa, que interrumpe el cauce natural de un río, pone a disposición del operador del embalse un volumen de almacenamiento potencial que puede ser utilizado para múltiples fines, algunos de ellos complementarios y otros conflictivos entre sí, pone a disposición del operador del embalse también un potencial energético derivado de la elevación del nivel del agua.

Basically a dam created by a prey, that interrupts the natural channel of a river, puts at the disposal of the operator of the dam a volume of potential storage that can be used for multiple aims, some of complementary them and other conflicting ones to each other, also put at the disposal of the operator of the dam a power potential derived from the elevation of the level of the water.

Se pueden distinguir los usos que para su maximización requieren que el embalse esté lo más lleno posible, garantizando un caudal regularizado mayor. Estos usos son la generación de energía eléctrica, el riego, el abastecimiento de agua potable o industrial, la dilución de poluentes. Por el contrario, para el control de avenidas el embalse será tanto más eficiente cuanto más vacío se encuentre en el momento en que recibe una avenida.

The uses can be distinguished that its maximization stops require that the dam is fullest possible, guaranteeing a regularized volume greater. These uses are the generation of electrical energy, the irrigation, the potable or industrial water supply, the dilution of poluentes. On the contrary, for the control of avenues the dam will be so much more efficient the more empty is at the moment in that it receives an avenue.

Embalse de Sau
                          Dam of Sau                                  

El embalse de Sau, en el término municipal de Vilanova de Sau, al pie del macizo de las Guilleries, perteneciente a la cuenca  de l río Ter, forma parte de un sistema de tres pantanos (junto a los de Susqueda y Pasteral) que une las comarcas de Osona y de la Selva. El pantano, inaugurado en 1962, cubrió el pueblo de Sant Romà de Sau, los restos del cual, especialmente del campanario del templo, son visibles cuando el nivel del agua embalsada es bajo e incluso en épocas de sequia prolongada el pueblo queda al descubierto y es posible visitarlo.

 

The dam of Sau, in the municipal term of Vilanova de Sau, on the foot of the bulk of the Guilleries, pertaining to the river basin of the Ter river, comprises of a system of three marshes (next to those of Susqueda and Pasteral) that unites the regions of Osona and the Forest. The marsh, inaugurated in 1962, covered the town with Sant Romà de Sau, the rest of which, especially of the bell tower of the temple, they are visible when the level of the dammed water is low and at times of drought even prolonged the town is in the open and is possible to visit it..

 

El cache

The cache

Para dar como válido este cache serán necesarias dos condiciones:

The correct Finding of this cache should meet two conditions:

1.-   Al registrar el cache hay que tomarse una fotografia en estas coordenadas  N41 58.456 E2 23.682

1. - When registering it breaks is necessary to take a photograph in these coordinates  N41 58.456 E2 23.682


Foto cache

2.- Contestar a la siguiente pregunta en mensaje privado. 2.1 ¿Como se llama el pueblo que esta en el embalse?

2. -To answer the following questions in private message. 2.1  As the town is called that this in the dam?

                                                                                        2.2 ¿El embalse de Sau, que tipo de embalse es?

                                                                                        2.2.The dam of Sau, that type of dam is?

                                                                                        2.3 ¿Uso principal del embalse de Sau?

                                                                                        2.3 Main use of the dam of Sau?

 

 

 

Additional Hints (No hints available.)