Die der heiligen Barbara geweihte Kirche wurde
um 1100 als kleine dreischiffige Basilika errichtet. An den
Seitenschiffen sind die Apsiden noch erkennbar. Gerade die
Schmucklosigkeit dieser romanischen Dorfkirche macht den starken
Eindruck des Kirchenraumes aus.
Text aus: Gerhard Jost, Stille, Licht und
Klarheit
Die englische und niederländische Übersetzung stammt von
RoePer
The church of Heringhausen was built around 1100 as a Romanesque
Basilica with two naves . It was devoted to the Saint Barbara. The
Apsides are still recognizable at the sides of the naves. The
straight severity of the Romanesque town church underlines the
strong impression of the church.
De erk van Heringhausen is rond 1100 gebouwd als een romaanse
Basilica met twee zijbeuken. Zij werd gewijd aan de heilige
Barbara. Aan de kant van de zijbeuken zijn de Apsiden nog
herkenbaar. De rechte strengheid van deze romaanse dorpskerk
onderstreept de sterke indruk van de kerkruimte.
Weitere Infos: www.kinhin.de/kirchenwa/heringhausen.htm