[English version below]
En este punto podreis encontrar el más largo de los puentes colgantes de Los Cahorros, que mide 63 metros de longitud. Éste, salva el río para dejarnos en el comienzo de la parte mas angosta e impresionante del camino. En la parte superior de las paredes, en ocasiones podemos observar como éstas sobresalen a modo de cornisas, pudiendo imaginar un tiempo remoto, en que ambos lados estuvieron unidos, formando un gran túnel oradado por el agua y que aún podemos ver al llegar al túnel de las Palomas.
Desde este punto bien podemos adentrarnos hacia el desfiladero o volver por la ruta de abajo pasando otros puentes colgantes más pequeños, por lo que es un lugar para realizar un bonito paseo en familia o para empezar una aventura en la que descubrir este impresionante paraje natural.
Más información:
http://www.monachil.es/esp/index.asp?secc=/apartados/entorno_natural/deporte_y_naturaleza/senderismo
[English version]
At this point you can find the longest of the hanging bridges of Los Cahorros, with 63 meters length. This bridge saves the river to drop us at the beginning of the narrowest and most impressive part of the road. At the top of the walls, sometimes we can see how these project like cornices, so we can imagine a remote periods when both sides where joined, creating a big tunnel holed by the water and we can still see when arriving at the Túnel de las Palomas (Pidgeon Tunnel).
From this point we may well delve into the pass or return the path down past other smaller hanging bridges, so it is a place to make a nice family walk or start an adventure to discover this stunning natural landscape.
Additional information:
http://www.monachil.es/eng/index.asp?secc=/apartados/entorno_natural/deporte_y_naturaleza/senderismo/los_cahorros
CONGRATULATIONS:
FTF: Coran
STF: gpsh
TTF: Bärchi