Schnellzusammenfassung / Quick summary:
- Bitte seid sicher, daß Ihr die Bedeutung des "stealth required"-Attributes verstanden habt, bevor Ihr diesen Cache versucht. Dieser Cache befindet sich an einer belebten Straße, es ist nicht nötig, ihn mit "brutaler Gewalt" anzugehen (paßt auf, wo Ihr hinsteigt und ob Ihr beobachtet werdet, verwendet keine starken Taschenlampen bei Nacht, etc).
Falls Ihr das alles nicht befolgen wollt oder könnt, laßt diesen Cache besser aus.
EN: Please be sure that you have understood the meaning of the "stealth required"-attribute, before trying this cache. This cache is in the vicinty of a very busy road, it is not necessary to try it bruteforcely (watch your steps and be aware that you might be watched, don't use strong flashlights at night, etc).
Do not go for this cache in case you do not like to behave like that or are not able to do so.
- Bitte den Doseninhalt trocken halten, wieder ordentlich verschließen und so wie vorgefunden unterbringen. Und wie immer: Achtet auf Muggel (besonders motorisierte) und Schafe.
EN: Please keep the contents dry, close the box well and store them as you found them. And like always: Watch out for Muggels (especially on wheels) and sheep.
- Bitte Logbuch sorgfältig rollen und zuerst im Deckel unterbringen, dann die Dose verschließen. Nur für sehr kleine Tauschgegenstände geeignet.
EN: Please do carefully roll up the log book, place it in the cover first and then finally close the box. Exchange only for very small trades.
- Es gibt eine Bonus Nummer.
EN: There is a bonus number.
- Gratulationen / Congratulations:
FTF: diz77 & Sparefroh
TTF: Shazmandur
- Aktuell am 19.12.2014: Derzeit ohne Stift und ohne Deckel - geht trotzdem, solange man einen Stift mitbringt und nicht zu ruppig vorgeht.
Aktuell am 18.03.2015: Nun wieder mit Stift und mit einem provisorischen Deckel, zerrüttetes Logbuch gegegen temporäres getauscht.
EN: Update of 19.12.2014: Currently without pen and without lid - works anyhow, as long as you bring a pen and don't act to roughly.
Update of 18.03.2015: Has a pen again and a "kind of a" lid (at least), we had to exchange the heavily damaged logbook against a temporary one.
[English below German section.]
Diese langsam wachsende Serie wurde inspiriert von der Serie "Welcome to Lower Austria" (ursprünglich und großteils (?) von FlusiRay, mittlerweile in zahlreichen Adaptierungen und an zahlreichen Orten auch von anderen fortgesetzt).
Ein Schild ohne Schaf?
Da Neulengbach nun nach einigen Gemeindezusammenlegungen nun fast so groß ist wie Niederösterreich, hat es sich auch "Willkommensschilder" (größer als die von Niederösterreich) und daran / darin / darum herum versteckte Dosen verdient.
Die Aufschrift auf den Schildern lautet:
Herzliches Neulengbach
Die junge Stadt im Wienerwald
Schade ist nur, daß sich das Neulengbacher Schaf (eigentlich ein Lamm) nicht auf diesen Schildern findet. Nun gut, eigentlich findet man in Neulengbach selbst auch recht wenig Schafe (aber das ist Ansichtssache und - wir wollen doch nicht ins Politisieren kommen).
Das Schaf (oder Lamm) hat sich eigentlich auch nur hierher verirrt, wie die Stadtchronik zu berichten weiß:
Der Ortsname "Markt Neulengbach" zeigt uns die Siedlung als grundherrliche Gründung der Hochfreien von Lengenbach. Sie haben bei der Gründung des Marktes den Namen Lengenbach hierher übertragen. Erst nach 1400 wurde der Ortsname zeitweise Lempach geschrieben, irrig mit dem Lamm im Marktwappen in Verbindung gebracht.
Sei es wie es sei, wir beide mögen Schafe, vielleicht auch weil sie den Muggeln manchmal so ähnlich sind. Und noch jedes Land mit einer hohen Schafpopulation, das wir bereist haben, hat uns gefallen. Daher begrüßt Euch hier das Schaf auch bei einem herzlichen Schild.
Die Dosen in der Serie
Die Verstecke sollten jeweils recht leicht zu finden sein, manchmal mußten wir der Dose ein wenig Abstand zum Schild gönnen, manchmal ist die Dose direkt beim oder am Schild. Parkmöglichkeiten sind oft direkt beim Versteck (oder in der Nähe) gegeben, bitte jedenfalls Privatbesitz und die Straßenverkehrsordnung achten und gegebenenfalls beim Überqueren von Straßen vorsichtig sein (die Willkommenschilder sind meist an stark befahrenen Durchzugsstraßen angebracht).
Besondere Anmerkung
Eine lokale Cacherin, deren Nick sehr große Ähnlichkeit mit dem Ortsnamen hat, hat hier recht viele und sehr viele schöne Caches versteckt. Wer Neulengbach schon besucht, könnte sich bei dieser Gelegenheit gleich einige von diesen gönnen. Es lohnt sich, ganz hier in der Nähe.
Ein Bonus?
Es gibt in jeder Dose eine Bonusziffer, und wenn wir schließlich alle Neulengbacher Willkommens-Schilder gefunden und bedost haben (wie gesagt: Neulengbach ist groß), dann wird es einen Bonus geben. Wer solches Zeug mag, möge sich die Bonusziffer merken.
[English Section]
This slowly growing series of caches has been inspired by the series “Welcome to Lower Austria” (started and largely (?) done by FlusiRay, but also continued and adapted by other cachers at lots of places).
A sign without the sheep?
After gaining size by being joined by several smaller villages, Neulengbach is almost as big as Lower Austria itself now. Therefore they found it would be nice to have some large Welcome signs, too. And therefore there will be caches, too.
The sign reads:
Friendly Neulengbach
The young city within the Wienerwald
It’s a pity, that the traditional sheep of Neulengbach (it’s a lamb, we know) did not find it’s way on those signs.
Well, there are not too many sheep in Neulengbach (well, that’s a question of your personal view and we don’t want to start with politics here, do we?).
The sheep itself (or lamb) does not really belong here, it’s basically on the wrong place as you could read in the chronicles of the city. Go and find out yourself, if you like to (it’s basically because Lengenbach was written as Lempach somewhen in the past and Lempach sounded like Lamb for someone, and now we have the sheep here).
Well, we both like sheep, perhaps because Muggels sometimes look so similar. And we did like any country with lots of sheep that we enjoyed travelling to. Therefore the sheep will greet you here at this friendly sign.
The boxes in this series
The hideouts should be quite easy, we had to use a little offset sometimes, at other times, the box is directly by or at the sign. Often you may park your car directly at the sign (or closely nearby), please do respect private property and traffic rules. As most of the signs are beside very busy roads, please be also careful when crossing those roads.
Special Remark
A local cacher, whose nick is very similar to the name of this place, has dropped a lot of very nice caches around here. When visiting Neulengbach, you might also want to pay them a visit. It's worth the time, just around the corner.
A bonus?
Each box contains a bonus number. Once we have found all Welcome-Signs of Neulengbach and dropped our boxes there (it’s a biggg city), there will be a bonus cache. So, if you like such stuff, perhaps you should remember that number.