Le chaos granitique de Piquet
De l’Aubonnière à Piquet, l’Yon coule dans une
vallée étroite incisée dans le granite. La rivière court entre des
blocs et boules granitiques de toutes dimensions.
La roche en place forme des seuils naturels obstruant le lit de
la rivière.
L’érosion fluviatile est à l’origine de formes
variées comme des vasques et des marmites.
De nombreux moulins occupaient ce tronçon de l’Yon,
profitant de l’augmentation de la vitesse d’écoulement
due à la pente accrue du cours d’eau. Les seuils rocheux ont
été aménagés pour implanter les chaussées et les biefs. Les blocs
ont servi à la construction des moulins et des digues.
The granitique chaos of Piquet
The Aubonnière to Piquet, the Yon flows through a narrow valley
incised in the granite. The river runs between the granite blocks
and balls of all sizes.
The stone form the bedrock of natural thresholds obstructing the
river bed.
The fluvial erosion is the cause of various shapes such as bowls
and pots.
Many mills were occupying this section of Yon, taking advantage
of the increased flow velocity due to the increased slope of the
stream. The rock sills have been built to implement the roads and
bays. The blocks were used for the construction of mills and
dams.
Situation générale
Entre sa source et son confluent avec le Lay, l’Yon décrit
une boucle au travers du Bas-Bocage. Alors que ses cours aval et
amont sont contrôlés par l’orientation sud-armoricaine
(N0-SE) du socle, sa partie médiane traverse en cluse la dépression
schisteuse comprise entre deux massifs granitiques. Edmond Bocquier
considère que ce tracé résulte de la capture par l’Ornay
d’un cours d’eau qui se dirigeait à •
l’origine, comme la Boulogne, vers le nord-ouest
(flèche).
General situation
Between its source and its confluence with the Lay, the Yon
describes a loop through the Bas-Bocage. While its current upstream
and downstream direction are controlled by the South Armorican
(NW-SE) of the base, middle part crosses depression shale gorge
between two granite massifs. Edmond Bocquier considers that this
route follows the capture by the Ornay a stream that was heading to
• cause, such as Boulogne, to the northwest (arrow).
Profils et coupes
Avant d’atteindre son niveau de base dans les Marais
Mouillés du Marais poitevin, l’Yon entaille profondément le
granite du Tablier. L’incision de la rivière à Piquet
témoigne de cette érosion qui est à l’origine du chaos
granitique. Elle contraste avec l’évasement de la vallée dans
les schistes de La Roche-sur-Yon et avec le profil à fond plat des
Marais Mouillés. Les ressauts liés à la traversée des granites plus
résistants sont bien visibles sur le profil en long.
Profiles et sections
Before reaching its base level in the wet marshes of the Marais
Poitevin, the Yon nick deep the granite of Le Tablier. The incision
of the river at Piquet evidence of this erosion is causing the
chaos granite. It contrasts with the widening of the valley in the
shales of La Roche-sur-Yon and the profile of flat-bottom wet
marsh. The projections associated with the crossing of more
resistant granites are clearly visible on the longitudinal
profile.
Intérêt géologique et géomorphologique
Les affleurements granitiques des versants de la vallée
permettent d’apprécier le mode de formation des boules qui
encombrent le lit de l’Yon.
La fracturation régulière de la roche isotrope facilite un débit
en blocs parallélépipédiques. La circulation de l’eau dans
ces fissures provoque l’altération du granite qui se
désagrège en sable (arénisation). Les blocs aux arêtes arrondies se
détachent progressivement de l’affleurement sous
l’effet de leur propre poids et de l’érosion de
l’arène qui les entoure. Ils glissent alors vers le fond de
la vallée.
L’érosion fluviatile intervient alors en réduisant la
taille des blocs et en les arrondissant. L’abrasion de
l’eau chargée de sables et de galets creuse dans les plus
gros blocs et dans le substratum rocheux des cavités en forme
d’auge, dites marmites de géant.
Geological and geomorphological interest
The granite outcrops of the slopes of the valley provide
evidence of the mode of formation of the balls that clog the bed of
the Yon.
Regular fracturing of the rock makes an isotropic flow
rectangular blocks. The flow of water in these cracks causes the
alteration of granite disintegrates into sand (arenization). Blocks
with rounded edges gradually become detached from the outcrop as a
result of their own weight and the erosion of the ring around them.
They then slide to the bottom of the valley.
The fluvial erosion occurs when reducing the size of blocks and
districts. The abrasion of the water charged with sand and pebbles
in the largest hollow blocks and bedrock of the trough-shaped
cavity, called potholes.
La Earth cache
Afin de valider cette Earth Cache, vous devez répondre aux
questions suivantes et m'envoyer vos réponses par e-mail via mon
profil. Vous trouverez les réponses en vous aidant du panneau situé
sur le site.
- Le chaos de Piquet s'est formé il y a quelques millions
d'années. Combien exactement de millions d'années ?
- Quelles sont les trois roches principales qui s'alternent dans
la vallée de l'Yon ?
- Quelle matière présente dans la vallée de l'Yon a permis aux
habitants de fabriquer des tuiles ?
- Les artisans locaux ont fabriqué des rouleaux à lin à partir de
quelle pierre recueillie dans l'Yon ?
Si vous désirez ajouter des photos à votre log, elles seront
grandement appréciées !
The Earth cache
To validate this Earth Cache, you must answer the following
questions and send me your answers by e-mail via my profile. You
can find answers and help you control panel located on the
site.
- The chaos of Piquet is formed a few million years. Exactly how
millions of years?
- What are the three main rocks which alternate in the valley of
the Yon?
- What matters in the valley of the Yon has enabled people to
make the tiles?
- Local artisans have made ??rollers flax from which stone
collected in Yon?
If you want to add photos to your log, they will be greatly
appreciated!
Sources : Conseil Général de Vendée