This is no ordinary geocaching trading item!

BUG off and travel forth - here comes the Prince of Gutters! is a Travel Bug Dog Tag Travel Bug, traveling from geocache to geocache on a very specific mission.

Trackable ItemIf you do not intend to log your visit on the Geocaching.com web site, please DO NOT TAKE THIS ITEM. Its travels and its progress requires you to log that it is being taken from this geocache. You will also need to log when you place it in another geocache. It's easy!

If you are willing to log your part of this Trackable's journey and place it in another geocache as soon as possible (after you log your find), grab it from this geocache.

My Current Goal:

Ich möchte um die Welt reisen. Wie mein Vorgänger. Nimm mich mit. Zeig mir Plätze, Orte - etwas von dir. Und ich möchte, wenn das Ziel offiziell geändert wird, zum GossenPrinz zurück. Der Tag ist aber noch nicht gekommen, sondern meine Reise beginnt. Und damit in die Welt hinein.

Bitte, lieber Finder, entferne den "Prinz"lichen Anhänger nicht. Es ist ein Teil meines Eigentümers.



I want to travel around the world. Like my predecessor. Take me with you. Show me places, places - something of you. And I would like to go back to the GossenPrinz when the goal is officially changed. But the day has not yet come, and my journey begins. And thus into the world.

Please, dear finder, do not remove the "Prince" pendant. It's part of my owner.

 

Je veux voyager à travers le monde. Comme mon prédécesseur. Emmène-moi avec toi. Montre-moi des endroits, des endroits - quelque chose de toi. Et je voudrais revenir au GossenPrinz lorsque l'objectif sera officiellement modifié. Mais le jour n'est pas encore venu, et mon voyage commence. Et donc dans le monde.

S'il vous plaît, cher chercheur, ne retirez pas le pendentif "Prince". Cela fait partie de mon propriétaire.
 

世界中を旅したいです。私の前任者のように。私も連れて行って。場所、場所、あなたの何かを見せてください。そして正式に目標が変更になったらまたゴッセンプリンツに戻りたいと思っています。しかし、その日はまだ来ておらず、私の旅は始まります。そして、この世界へ。

どうかファインダーの皆さん、「プリンス」ペンダントを外さないでください。それは私の財産の一部です。
 

Chcę podróżować dookoła świata. Jak mój poprzednik. Weź mnie ze sobą. Pokaż mi miejsca, miejsca - coś z ciebie. I chciałbym wrócić do GossenPrinz, gdy cel zostanie oficjalnie zmieniony. Ale ten dzień jeszcze nie nadszedł, a moja podróż się zaczyna. I tak w świat.

Proszę, drogi znalazco, nie zdejmuj wisiorka „Księcia”. To część mojej własności.

 

 

Ik wil rond de wereld reizen. Net als mijn voorganger. Neem me mee. Toon me plaatsen, plaatsen - iets van jou. En ik zou graag terug willen naar de GossenPrinz als het doel officieel wordt gewijzigd. Maar de dag is nog niet gekomen en mijn reis begint. En zo de wereld in.

Alsjeblieft, beste vinder, verwijder de "Prince" hanger niet. Het is een deel van mijn eigendom.

 

اريد السفر حول العالم. مثل سلفي. خذني معك. أرني أماكن ، أماكن - شيء منك. وأود العودة إلى GossenPrinz عندما يتم تغيير الهدف رسميًا. لكن اليوم لم يحن بعد ، وبدأت رحلتي. وهكذا في العالم.

من ف

إنه جزء من ممتلكاتي.

 ضلك ، عزيزي الباحث ، لا تقم بإزالة قلادة "الأمير".