Skip to Content

This cache has been archived.

schocotana: It was fun for a certain time but no thing is for ever!

More
<

Imdelseas Flehen

A cache by schocotana Send Message to Owner Message this owner
Hidden : 11/21/2007
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size: regular (regular)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Feste Schuhe.

Chaussures de randonnée

Bitte respektiert die Location. Der Cache befindet sich nicht im Bering der Quelle.
Es ist ein kurzer Spaziergang von ungefähr 2 km hin und zurück.
Parken könnt ihr bei:
N 49°45,973
E oo6°16,988

Veuillez respecter l'endroit. Le cache ne se trouve pas dans l'ensceinte de la source.
La promenade est assez courte (environ 2 km aller-retour)
Vous pouvez garer votre voiture ici:
N 49°45,973
E oo6°16,988

Geschichte:

Lëtzebuergesch:
Ech sin eng Najade, eng Quellennymphe, an heeschen Imdelsea. Ech wunnen an enger vun den schéinsten, ma leider vergiessenen Quellen. Fréijer, jo fréijer, do war hei nach eng lass, wann d'Duerffra'ën bai mech koumen mat der Wochenwäsch. Do gouf hei gesongen, geratscht a getratsch an ech krut déi neisten Geschichten aus dem Duerf mat.
Ma lo as et sou roueg hei an ech langweilen mech sou schrecklech. Ech brauch endlech rem e bessen Liëwen em mech a Bewonnerung.
Komm mech bewonneren a mai Liëwen verséissen. Et soll net zu dengem Schued sin. Kuck mech un, mee komm mir net ze no! Bleiw eraus aus mengen hellegen Beraïch. Deng Belounung fenns du am Sand zu menger Lenker, 4 Fouss vu mengem Beraïch weg.
Mee opgepasst!!! Ma naischt futti!!! Ech sin extrem nodroënd a mäi Fluch wärt dech soss op éiweg verfollegen.

Deutsche Fassung:
Ich bin eine Najade, eine Quellennymphe, und heisse Imdelsea. Ich wohne in einer der schönsten, aber leider in Vergessenheit geratenen Quellen. Früher, ja früher, da war hier noch etwas los, wenn die Dorffrauen mit ihrer Wochenwäsche zu mir kamen. Da wurde hier gesungen, geratscht und getratscht und ich bekam die neusten Geschichten aus dem Dorf mit.
Doch jetzt ist es hier so still geworden und ich langweile mich so schrecklich. Ich brauche endlich wieder ein bisschen Leben um mich und Bewunderung.
Komm mich bewundern und mein Leben versüssen. Es soll dir nicht schlecht ergehen. Schau mich an, aber komm mir nicht zu nah! Betrete nicht meinen geheiligten Bering. Deine Belohnung findest du im Sand zu meiner Linken, 4 Fuss ab meinem Bering.
Aber aufgepasst!!! Mach nichts kaputt!!! Ich bin extrem nachtragend und mein Fluch wird dich sonst auf ewig verfolgen.

Version française:
Je suis la Naïade Imdelsea, une nymphe des sources. J'habite une des plus belles sources, malheureusement tombée en oubli. Dans le temps, oui, je me rappelle, dans le temps il y avait plein de vie autour de moi lorsque les femmes du village venaient faire leur lessive. Elles chantaient et bavardaient et j'entendais les derniers racontars.
Mais hélas, depuis lors c'est devenu bien calme chez moi et je m'ennuie terriblement. J'ai besoin d'un peu de vie autour de moi et d'admiration.
Viens me voir et adoucir ma vie. Tu n'auras pas à le regretter. Regarde-moi, mais ne t'approches pas! Tu trouveras ta recompense dans le sable à ma gauche, à 4 pieds de mon ensceinte.
Mais fais attention!!! Ne détruits rien!!! Je suis très rancunière et ma vengeance te poursuivrait à jamais.

Additional Hints (Decrypt)

Vpu fcerpur iba zrvare Yvaxra. / Wr cneyr qr zn tnhpur.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)



 

Find...

560 Logged Visits

Found it 535     Didn't find it 2     Write note 15     Archive 1     Publish Listing 1     Needs Maintenance 2     Owner Maintenance 3     Update Coordinates 1     

View Logbook | View the Image Gallery of 54 images

**Warning! Spoilers may be included in the descriptions or links.

Current Time:
Last Updated:
Rendered From:Unknown
Coordinates are in the WGS84 datum

Return to the Top of the Page

Reviewer notes

Use this space to describe your geocache location, container, and how it's hidden to your reviewer. If you've made changes, tell the reviewer what changes you made. The more they know, the easier it is for them to publish your geocache. This note will not be visible to the public when your geocache is published.