DE Einfacher Spaziergang auf halbwegs gutem Untergrund. Cache liegt im Wald.
EN Easy walk on good halfway underground. Cache is in the forest.
DE
Den Wagen stellt man am besten hier ab (Grosser Parkplatz):
N 50°08.516 E 006°04.572
Gehe um das Gebäude, genau gegenüber des Wagens, dort steht eine Gedenktafel der 134 Infanterie 35 Division
Wann hat das ganze angefangen? Nehme die ersten beiden Zahlen und ziehe sie von der Divison ab.
Dies werden die beiden letzten der N Koordinaten.
N 50°08.9_ _ (sind die beiden gleich sind sie richtig)
Verdoppelt jetzt diese Zahl und trage sie hier ein: E 006°05.2 _ _
Der Weg ist nicht zu kurz, doch weit genug um zu schwitzen. Ihr solltet gute Schuhe tragen der Weg ist nach dem Regen voll Matsch.
Hier wo der Krieg seine Spuren hinterlassen hat, gehen die Jäger heute auf die Pirsch.
Passt auf zwischen den Wegen, hier hausen Muggels.
Dauer vom Parkplatz bis zum Cache +-30min (wenn ihr wisst wo es ist).
Viel Spass
EN
The Car is the best thing here (Large parking):
N 50°08,516 E 006°04,572
Go to the Building, there stands a memorial plaque for the 134 Infantry 35 Division
When did all started? Take the first two numbers, and they draw from the Division.
These will be the last two of the N coordinates.
N 50°08.9_ _ (Both are the same, they are correct)
Now doubled that figure, is the last and bring it here: E 006°05.2 _ _
The road is not too short, but far enough to sweat. You should wear good shoes is the route after the rain of mud.
Here, where the War has left its mark, the hunter today on the stalk.
Fits on the roads between here are Muggels.
Duration from the parking lot to the cache + 30min (if you know where it is).
Inventory to exchange:
Enjoy