Skip to content

Les trois clochers Multi-Cache

This cache has been archived.

miguaine: Bonjour,

Merci de me contacter directement si cette cache peut être désarchivée. En attendant, elle est archivée pour permettre éventuellement à un autre géocacheur d'en placer une dans le secteur.

Cordialement,
Miguaine - "Groundspeak Volunteer Reviewer".

More
Hidden : 8/2/2008
Difficulty:
3.5 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   regular (regular)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Je vous conseille d’effectuer la cache « L'or de forges GC1CBW8 » juste avant celle-ci. En effet, les deux parcours se complètent et vous pourrez réaliser les deux promenades en un avant-midi : 3 à 4 heures pour 10 Km et un seul parking



De grès et de fer !


Si à Charleroi, l'extraction de la houille fut à l'origine d'un passé industriel qui lui valut le titre de pays noir ; de Bouffioulx à Villers-Poterie, l’extraction du grès, et du fer est à l’origine d’un patrimoine historique et culturel étonnant. Je vous invite à découvrir au fil de 8 caches (plus une cache bonus GC1CGZZ à faire en même temps !!), la géologie particulière de la région. La "Earthcache" (GC1CEHZ : Les tartines de Bouffioulx) en est le point central. Cette promenade emprunte des chemins de terre, et au pays de l'argile, par temps de pluie, soyez prévoyants !

Où êtes-vous ?


Vous êtes à Acoz (entité de Gerpinnes). En bordure nord de la région comprise entre la Meuse et la Sambre (l'Entre-Sambre-et-Meuse), Gerpinnes est une petite ville rurale à quelque 10 kilomètres au sud de Charleroi et de son bassin houiller.


Un sous-sol, mais surtout un paysage !


Cette promenade vous fera découvrir la beauté du « pays d’Acoz ». Si dans toutes les autres caches, je me suis attaché au sous-sol de la région, avec cette promenade, vous apprécierez quelques beaux panoramas. Le « pays d’Acoz » qui prolonge la Marlagne vers l’ouest jusqu’à l’Eau d’Heure, forme une zone de transition entre le Condroz et la région de culture dominante de Thuidinie. L’altitude moyenne du plateau atteint 240 mètres. Le nom « Marlagne » dérive probablement de « marnière » ou carrière à marne. La marne est un composé d’argile et de calcaire. La Marlagne désigne une zone qui s’étend en une crête allongée d’ouest en est, du sud du borinage au sud de liège. sur une largeur de 5 à 7 km au sud du sillon Sambre et Meuse. Votre parcours vous fera découvrir le caractère assez accidenté de cette « Marlagne » et ses nombreuses roches calcaires ou schisteuses .N’oubliez pas vos appareils photos !.

Als in Charleroi de winning van kolen aan de basis ligt van een industrieel verleden die hem de naam van «zwart land» gegeven heeft, dan is de winning van zandsteen en van ijzer van Bouffioulx tot Villers-Poterie de bron van een historisch en cultureel erfgoed. Ik nodig u uit om doorheen 8 "caches" (en een "bonuscache" GC1CGZZ om tezelfdertijd te doen) de specifieke geologie van de streek te ontdekken. De Earthcache (GC1CEHZ: Les tartines de Bouffioulx) is het centrale punt daarvan. Deze wandeling gaat langs aarden wegen, en in een lemen regio waar het soms wel eens regent, bent u best op alles voorbereid!

Tijdens deze wandeling kunt u de schoonheid van het ‘pays d’Acoz’ ontdekken. Bij alle andere caches heb ik me op de ondergrond van de streek gericht, maar bij deze wandeling zult u van enkele mooie vergezichten kunnen genieten. Het ‘pays d’Acoz’ dat zich van de Marlagne naar het westen tot aan l’Eau d’Heure uitstrekt, vormt een overgangsgebied tussen de Condroz en de streek met een overheersende Thuidinie-cultuur. De gemiddelde hoogte van het plateau bedraagt 240 meter. Vergeet uw fototoestel niet!

la cache


WP0:N:50°21.287’ E:004°31.872’
WP1:N:50°21.316’ E:004°31.804’
WP2:N 50° 21.261 E 004° 31.689

"Au milieu du sentier", le poteau vous donnera ABC- DEF
"In het midden van het pad" zal de paal ABC- DEF aangeven

WP3:N:50°21.ABC’ E::004°30.DEF’
WP4:N:50°20.(ABC+488)’ E:004°31.(DEF-481)’

le poteau vous donnera FGH-IJK
De paal zal u FGH-IJK aangeven

WP5:N:50°20.FGH’ E:004°31.IJK’
WP6:N:50°20.(FGH+90)’ E:004°31.(IJK-29)’

2 micros à trouver :

  1. - A l’endroit de la prise de la photo, trouvez la micro.
  2. - En arrivant à un poteau, au milieu d'un sentier,plus ou moins 10 mètres à gauche ou à droite?

2 micro’s om te zoeken::

  1. - Vind de micro op de plaats waar de foto werd genomen!
  2. - Als u bij een paal komt, in het midden van een pad,aan de linkerkant of aan de rechterkant +/- 10m ?

Additional Hints (Decrypt)

zvpeb 1 : fbhf 2 cvreerf, har tebffr (ovra ivfvoyr) rg har cyhf crgvgr ovra ragéeeér, ra qrffbhf qr yn tebffr cvreer! (rg ovra zbvaf ivfvoyr). zvpeb 2 : qnaf yr gnyhf, fbhf har cvreer pnpur : ra unhg qh gnyhf, fbhf qrf cvreerf, nh cvrq q'ha neoer.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)