Ich fragte dich |
nilikuuliza |
|
Ich liebte sie (pl) |
niliwapenda |
|
Du sahst ihn |
ulimwona |
|
Du riefst uns |
ulituita |
|
Er liebte mich |
alinipenda |
|
Er fragte uns |
alituuliza |
|
Wir sahen sie (pl) |
tuliwaona |
|
Wir riefen euch |
tuliwaita |
|
Ihr fragtet ihn |
mlimwuliza |
|
Ihr saht mich |
mliniona |
|
Sie (pl) liebten dich |
walikupenda |
|
Sie (pl) riefen euch |
waliwaita |
|
Ich werde ihn fragen |
nitamwuliza |
|
Ich sehe euch gerade |
ninawaona |
|
Du wirst mich lieben |
utanipenda |
|
Du würdest sie (pl) rufen |
ungewaita |
|
Er fragt dich gerade |
anakuuliza |
|
Er würde euch fragen |
angewauliza |
|
Wir sehen ihn gerade |
tunamwona |
|
Wir werden dich sehen |
tutakuona |
|
Ihr ruft uns gerade |
mnatuita |
|
Ihr würdet sie (pl) lieben |
mngewapenda |
|
Sie (pl) werden uns rufen |
watatuita |
|
Sie (pl) würden mich lieben |
wangenipenda |
|
Was heißt:
Du wirst ihn sehen |
|
5. Buchstabe = a = |
Sie (pl) fragen euch gerade |
|
4. Buchstabe = b = |
Er wird dich lieben |
|
5. Buchstabe = c = |
Ich würde dich lieben |
|
8. Buchstabe = d = |
Wir fragten sie(pl) |
|
8. Buchstabe = e = |
Ihr würdet mich rufen |
|
4. Buchstabe = f = |
Gesucht ist jeweils die Position des Buchstaben im Alphabet.
Der Cache liegt bei:
N50°06.(a*(b+c)+158)
E8°26.(3*d*e+18*f-1)
Der Empfang ist dort mäßig. Bitte nehmt das Spoilerfoto mit,
damit Ihr nicht den ganzen Wald umgraben müsst.
Für den Erstfinder gibt es ein Geschenk.
Du kannst die Lösung für das Rätsel auf
Geochecker.com überprüfen.
Quelle: Brauner, S.; Herms, I.: Lehrbuch des
modernen Swahili. VEB Verlag Enzyklopädie. Leipzig 1979.
English version: You speak Swahili!
I asked you |
nilikuuliza |
|
I loved them |
niliwapenda |
|
You saw him |
ulimwona |
|
You called us |
ulituita |
|
He loved me |
alinipenda |
|
He asked us |
alituuliza |
|
We saw them |
tuliwaona |
|
We called you (pl) |
tuliwaita |
|
You (pl) asked him |
mlimwuliza |
|
You (pl) saw me |
mliniona |
|
They loved you |
walikupenda |
|
They called you (pl) |
waliwaita |
|
I will ask him |
nitamwuliza |
|
I'm seeing you (pl) |
ninawaona |
|
You will love me |
utanipenda |
|
You would call them |
ungewaita |
|
He's asking you |
anakuuliza |
|
He would ask you (pl) |
angewauliza |
|
We are seeing him |
tunamwona |
|
We will see you |
tutakuona |
|
You (pl) are calling us |
mnatuita |
|
You (pl) would love them |
mngewapenda |
|
They will call us |
watatuita |
|
They would love me |
wangenipenda |
|
What means:
You will see him |
|
5th letter = a = |
They are asking you (pl) |
|
4th letter = b = |
He will love you |
|
5th letter = c = |
I would love you |
|
8th letter = d = |
We asked them |
|
8th letter = e = |
You (pl) would call me |
|
4th letter = f = |
You're searching for the position of the letter in the
alphabet.
You'll find the cache at:
N50°06.(a*(b+c)+158)
E8°26.(3*d*e+18*f-1)
Reception is bad, therefore please take the spoiler
photo.
You can check your answers for this puzzle on
Geochecker.com.
Source: Brauner, S.; Herms, I.: Lehrbuch des
modernen Swahili. VEB Verlag Enzyklopädie. Leipzig
1979.