[PL]
Cmentarz:
W centrum wsi Tarnowiec, przy głównej drodze, znajduje się niewielki cmentarz z I WŚ, na kórym pochowanych jest 34 Rosjan i 5 Austriaków. Na terenie cmentarza znajduje się zabytkowa, XIX-wieczna kapliczka. Pochowani tutaj żołnierze zmarli glównie w rosyjskim polowym lazarecie, który znajdowal się w Tarnowcu. Jest to wiec cmentarz zalożony przez Rosjan, gdzie zmarłych chowano wokól istniejacej wcześniej kapliczki, dopiero później Austriacy nadali mu obecną formę (projekt Heinricha Scholza).
Najwiekszą ciekawostką tego cmentarza jest kamienna tablica umieszczona z tyłu kapliczki z inskrypcją w języku rosyjskim niewiadomego pochodzenia. Jest to jedyna rosyjska inskrypcja spośród wszystkich galicyjskich cmentarzy wojennych. W tłumaczeniu brzmi ona:
Wznioślejsze porywy duszy, niż życie, żołnierze oddają w bohaterskiej śmierci.
Skrytka:
Pojemnik mikro, zawiera logbook i ołówek. Skrytka znajduje się na zewnątrz cmentarza.
[EN]
The Cemetery:
In the centre of Tarnowiec village, close to the main road, there is a small cemetery from WWI, where 35 Russians and 5 Austrians are buried. On the cemetery ground there is also a historical shrine from 19. century. The soldiers buried there died mostly in a field hospital which was organised in Tarnowiec. This cemetery was established by Russians and they buried deceased around the shrine that existed before, and only after Austrians changed it to the present form (design of Heinrich Scholz).
The most interesting feature on this cemetery is a stone plaque fixed to the back of the shrine with an inscription in Russian language (the origin is unknown). This is the only one Russian inscription on all Galician war cemeteries. The translation reads as follows:
Nobler are impulses of a heart than life soldiers give through heroic death.
The Cache:
The container includes a logbook and a pencil. The cache is placed outside the cemetery.