D: Der Hüter der kostbaren Erinnerungen
E: Guardian of the precious memories
D: Hast Du Erinnerungen, vielleicht sogar kostbare Erinnerungen? Auch dem Kurator kannst Du diese anvertrauen, er wird sie hüten. Mit seinem Trichter filtert und sammelt er wertvolle Erinnerungen aus dem Äther. Wir wünschen Dir kostbare Gedanken auf deinem Weg.
E: Do you have any memories, perhaps even precious memories? You can also commit them to the curator, it will gard it. The Curator filters and collects valuable memories with its funnel from the ether. We wish you precious thoughts on your way.
D: Bitte den Zaun nicht übersteigen: Das Mikro kannst Du von der Promenade her behändigen. Es hat zahlreiche Muggels, die da schwatzend flanieren, vorbeiradeln, lachen, mit dem Hundeli diskutieren, oder mit dem (Harder)Manndli eine Runde drehen, in Gruppen joggen, „das Ross bewegen“ oder einfach ihren Gedanken nachhängen und die Käscher beobachten. Das Schreibzeug solltest Du selber mitnehmen. Und bitte das Caché wieder am gleichen Ort platzieren.
E:Please don‘t jump the fence! You can reach the micro from the promenade. Watch out for muggels. Take your own pencil with you.