
Seit dem 13. Januar 1990 besteht eine
offizielle Partnerschaft der Stadt Mössingen mit dem Kanton
Saint-Julien-en-Genevois in der französischen Haute-Savoie. Die
Städtepartnerschaft existiert 2010 somit seit 20 Jahren.
Aus diesem Anlass wird es das ganze Jahr über eine ganze Reihe
von Veranstaltungen und Projekten geben, mit denen die
Partnerschaft einmal mehr ins Blickfeld gerückt werden soll und zu
denen jedermann herzlich eingeladen ist.
Beim Mössinger Stadtball am 13. Januar 1990 unterzeichneten der
damalige Mössinger Bürgermeister Hans Auer und der damalige
Präsident des Kantons Saint Julien, André Duval, eine Urkunde,
welche die bereits existierende Freundschaft zwischen den Gemeinden
nun auch auf eine formelle Grundlage stellte. Ihre Nachfolger,
Mössingens Bürgermeister Fifka und Kantonspräsident Gaud fördern
die vitale Partnerschaft gerne weiter. Inzwischen sind zwei
Jahrzehnte vergangen. Eine mit gemeinsamen Aktivitäten erfüllte
Zeit, die sich rückblickend nicht nur als völkerverbindender
Erfolg, sondern als Bereicherung für all die vielen beteiligten
Menschen darstellt.

Denn die deutsch-französische Partnerschaft hat
über die Jahre in Mössingen zahlreiche schöne Spuren hinterlassen.
So gibt es mit der Allee Kanton St. Julien beispielsweise eine
wichtige Straße, die nach dem Partnerkanton benannt ist und an der
ein Schild, eine Rose sowie ein Maronenbaum an die Partnerschaft
erinnern, es ist ein Naturspielplatz vorhanden, der von deutschen
und französischen Jugendlichen angelegt wurde und für den das
Partnerschaftskomitee eine Patenschaft übernommen hat. Boule ist
auch in Mössingen mittlerweile eine beliebte Freizeitbeschäftigung,
die so ganz und gar unschwäbisch daherkommt. Und natürlich gibt es
nach wie vor einen regen Austausch zwischen den Schülern, aber auch
Vereinen. Die Liste der gemeinsamen Aktivitäten ist lang und wird
jedes Jahr länger.
Dieser Cache führt dich nun an verschiedene Orte in Mössingen,
die mit der Städtepartnerschaft eng verbunden sind. Ein Gegenstück
zu diesem Cache ist natürlich auch in unserer Partnerstadt
geplant.


Comme on le français n'est pas très bonne, j'ai
pris un traducteur de l'Internet à l'aide.
Depuis le 13 Janvier 1990 est un partenariat officiel avec la
ville Mössingen le canton de Saint-Julien-en-Genevois en
Haute-Savoie française. Le partenariat existait alors en 2010 pour
20 ans.
A cette occasion, il y aura tout au long de l'année un certain
nombre d'événements et de projets dont la société sera de nouveau
mis en évidence et à laquelle tout le monde est invité.
Lorsque Ball Ville Mössingen le 13 Janvier 1990, signée par le
maire d'alors Mössingen Auer Hans et alors président du canton de
Saint Julien, André Duval, un document qui a fait l'amitié qui
existent déjà entre les communautés désormais sur une base
formelle. Son successeur, le maire Mössingen Fifka et Canton
président Gaud promouvoir le partenariat essentiel plus loin.
Pendant ce temps, deux décennies se sont écoulées. Un plein
d'activités avec le temps, qui est, avec le recul, non seulement en
tant que nations et peuples de succès, mais comme un enrichissement
pour tous les gens impliqués.
Pour le partenariat allemand-français a laissé au fil des ans de
nombreuses pistes Mössingen belle. C'est donc avec l'Julien avenue
canton de Saint-, par exemple, une route importante qui est nommé
d'après l'État partenaire et rappellent un bouclier, une rose et un
marronnier sur le partenariat, il s'agit d'un terrain de jeu
naturel que créé par les jeunes allemands et français et a été
accepté pour le Comité de partenariat une commandite. Boule est
également Mössingen maintenant un passe-temps populaire, alors pas
du tout arrive souabe. Et bien sûr il ya toujours un vif échange
entre les étudiants, mais aussi les clubs. La liste des activités
conjointes est longue et plus chaque année.
Cette cache vous mènera à des endroits différents maintenant en
Mössingen, qui sont étroitement associés à ce jumelage. En
contrepartie de ce cache est bien sûr également prévu dans notre
ville jumelle.

Gehe nun zu den einzelnen Koordinaten. Ein Tipp
noch. Station 1 liegt etwas weiter abseits. Suche diese als erstes
und parke dann dein Cachemobile an der Steinlachhalle. Damit es
nicht zu einfach wird sind die Koordinaten extra nicht so
genau.
Maintenant, allez à l'individu coordonnées. Une astuce pour le
moment. Station un peu plus loin. Recherche sur ce que la première
et garer votre voiture dans le stationnement à la salle de gym
Steinlach. Ainsi, il n'est pas simplement l'extra coordonnées ne
sont pas aussi précis.
N 48°24,472 E
009°03,552
Hier ist ein französisches Straßenschild zu finden. Es gibt die
Entfernung zwischen den beiden Partnerstädten an. Ein deutscher
Ponton befindet sich in Saint Julien. Welche Kilometerangabe ist
darauf zu sehen?
Voici un signe de rue français se trouve. Il indique la distance
entre les deux villes jumelées. Un Ponton allemande est située à
Saint Julien. Quelles sont les informations kilomètres est de
constater que?
A=
N 48°23,965 E
009°02,974
Du befindest dich hier auf der Allee Kanton Saint Julien. Früher
war das mal der Südring. In südlicher Richtung steht ein Haus. Wie
viele Buchstaben stehen auf der zur Straße zugewandten Seite?
Vous êtes ici sur l'avenue Saint-Julien. Il sert à être temps de
Südring. Au sud se trouve une maison. Combien de lettres sont du
côté de la rue?
B=
N 48°24,080 E
009°03,380
Finde heraus aus wie vielen eigenständigen Gemeinden der Kanton St.
Julien besteht.
Découvrez combien de communautés distinctes dans le canton de
Saint-Julien est.
C=
N 48°24,052 E
009°03,273
Finde heraus wie viele Schüler an der Entstehung des Spielplatzes
beteiligt waren.
Trouver les choses ont été autant d'élèves impliqués dans le
développement de l'aire de jeux pour les.
D=19
N 48°24,117 E
009°3,345
Finde die Pyramide. Sie wurde gemeinsam von Schülern aus Mössingen
und St. Julien gestaltet. Zu welchem Jubiläum?
Trouver la pyramide. Il a été conçu conjointement par des
étudiants de Mössingen et Saint-Julien. A quel
anniversaire?
E=
N 48°24,128 E
009°03,231
Hier hat alles mit einem Schüleraustausch begonnen. Wie viele
Buchstaben hat das zweite Wort über der Tür?
Tout a commencé ici un échange d'étudiants. Combien de lettres a
le deuxième mot sur la porte?
F=
Das Finale ist bei:
La finale est à l'adresse:
N48°24,((A+B+F)-BxE)-E
E009°03,CxD-(B-2)xE+C

