Skip to content

Grüsse vom Zeller See Traditional Cache

This cache has been archived.

Zeddicus_Zorander: [english text follows]
Ciao collega geocacher,
sono trascorsi oltre 60 giorni dalla mia ultima richiesta ma il proprietario non sembra essere interessato alla corretta manutenzione del listing come indicato dalle Linee Guida.
Non sono accettate inoltre cache posizionate da altri geocacher, dato che è l'owner a doversi occupare della manutenzione. Pertanto mi vedo costretto ad archiviare la cache.

La cache viene archiviata.


Hi fellow geocacher,
it has spent more than 60 days since my last request but the owner does not seem to be interested in the proper maintenance action on the listing as requested by the Listing Guidelines.
Guidelines specifies also that geocaches should be maintained by the cache owner, so the throwdown cache cannot be accepted. Therefore I am forced to archive the cache.

The cache is archived.

Regards,
Zeddicus Zu'l Zorander | geocaching-italia.com
Groundspeak Volunteer Reviewer

More
Hidden : 4/6/2010
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Deutsch:
Der Cache liegt in der schmalsten Gasse im Altstadtzentrum von Grado

English:
The cache is situated in the most narrow street in the old center of Grado


Deutsch:
Nach dem Megaevent Pinzgau 2010 in Kaprun wollten wir noch eine Woche Urlaub am Campingplatz in Zell am See anhängen, um zu schwimmen, zu klettern und zu wandern.
Das Wetter jedoch zeigt sich von seiner österreichischsten Seite. Es regnete ständig, die Temperatur sank dramatisch und der Schnee erreichte fast das Zelt. Hätte der Regen unser Zelt nicht weggespült, hätte der Sturm es hinweggefegt. Nachdem der Wetterbericht auch keine Besserung versprach, brachen wir kurzerhand auf und verlegten unseren Pinzgauurlaub nach Grado, Italien.
Zuerst mussten wir natürlich noch durch den Schnee am Felbertauern und am Plöckenpass. In Grado genossen wir Sonne, Meer, Strand, Shopping, einen Ausflug nach Triest inkl. Grotta Gigante und Palmanova, Minigolf, Eis, Pizza und jeden Tag eine Grillerei. Kurzum das Wetter war unseres Urlaubs würdig. Einzig unsere Kletter- und Geocachingausrüstung blieb unbenutzt im Kofferraum. Dies veranlasste uns in Grado den ersten Geocache zu legen.

Wir bitten jeden Cacher gegebenenfalls um eine kleine Wartung der Dose. Sollte das Logbuch voll sein oder der Bleistift nicht mehr schreiben, oder die Tarnung verschwunden sein, bitten wir euch um Mithilfe, um der Dose ein möglichst langes Leben zu bescheren.

English:
Because of the very bad weather in Austria after the Megaevent Pinzgau 2010 we decided to go to Grado for a few sunny days to warm and dry ourselves and our equipment. Because there was no other cache in Grado we hided this one there and hope you can help us to keep the box a long time on its place.

Italiano:
Dopo il mega ivento Pinzgau 2010 a Kaprun avevamo voluto trascorrere un´altra settimana di campeggio a Zell am See, per nuotare, arrampicare e camminare. Il tempo però si mostrava inclemente sul versante Austriaco. Pioveva costantemente, la temperatura indicava valori minimi e la neve raggiungeva quasi la tenda. La pioggia non è riuscita a spazzare via la nostra tenda, ma ci è riuscito il temporale. Dopo che le previsioni del tempo non promettevano nessun miglioramento, decidiamo lì per lì di continuare la nostra vacanza Pinzgau a Grado / Italia. All´inizio naturalmente abbiamo dovuto attraversare i passi innevati di Felbertauern e Plöckenpass. A Grado abbiamo goduto del sole, del mare, della spiaggia e dello shopping, incluso anche una breve visita a Trieste, Grotta Gigante e Palmanova, minigolf, gelati, pizza e ogni giorno grigliate.
Insomma il tempo ha reso la nostra vacanza degna di essere tale. Solo la nostra arrampicata e i nostri attrezzi di geocaching sono rimasti inutilizzati nelle nostre valigie. Tutto questo già quasi obbligato a depositare a Grado il primo geocache. Preghiamo adesso ogni catcher di avere attenzione all´apparecchiatura. Potrebbe il diario essere pieno, o la penna danneggiata, o la mimetizzazione smascherata, quindi vi guidiamo un piccolo aiuto a garantire all´apparecchiatura una vita possibilmente più lunga.

Additional Hints (Decrypt)

QR: Oüpx qvpu va qre Zvggr qre Tnffr RA: Fgbbc qbja

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)