Skip to content

Viagens da TUMa Traditional Cache

This cache has been archived.

Bitaro: Olá johnsbar,
Esta geocache foi arquivada por falta de uma resposta atempada e/ou adequada perante uma situação de falta de manutenção.
Relembro a secção das Linhas de Orientação que regulam a manutenção das geocaches:

O dono da geocache é responsável por visitas à localização física.

Você é responsável por visitas ocasionais à sua geocache para assegurar que está tudo em ordem para funcionar, especialmente quando alguém reporta um problema com a geocache (desaparecimento, estrago, humidade/infiltrações, etc.), ou faz um registo "Precisa de Manutenção". Desactive temporariamente a sua geocache para que os outros saibam que não devem procurar a geocache até que tenha resolvido o problema. É-lhe concedido um período razoável de tempo - geralmente até 4 semanas - dentro do qual deverá verificar o estado da sua geocache. Se a geocache não estiver a receber a manutenção necessária ou estiver temporariamente desactivada por um longo período de tempo, poderemos arquivar a página da geocache.

Se no local existe algum recipiente por favor recolha-o a fim de evitar que se torne lixo (geolitter).

Uma vez que se trata de um caso de falta de manutenção a sua geocache não poderá ser desarquivada. Caso submeta uma nova será tido em conta este arquivamento por falta de manutenção.

More
Hidden : 8/16/2010
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
2.5 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Viagens da TUMa




Português

Esta cache foi criada para simbolizar as viagens da TUMa (Tuna Universitária da Madeira). Quando lá cheguei era o único geocacher, mas rapidamente espalhei o entusiasmo e juntos temos passado por muitas aventuras a fazer geocaching. Se fizer esta cache durante o verão pode ter a sorte de assistir a um dos nossos espectáculos musicais na bela ilha do Porto Santo.

A paisagem portosantense é caracterizada pelo aparecimento, aqui e ali, dos tradicionais moinhos de vento. Por apresentar um relevo relativamente baixo, a ilha está muito exposta a vento de todos os quadrantes. Os moinhos de vento surgiram no Porto Santo para a moagem de cereais necessária ao fabrico do pão. O primeiro moinho de vento, foi construído em 1794 e foi a obra mais grandiosa que se efectuou no Porto Santo, durante o século XVIII. Anos mais tarde o Porto Santo apresentava já um aspecto muito pitoresco com inúmeros moinhos de vento, em madeira e de tipo rotativo, alguns dos quais mantêm-se ainda em actividade.

Como já deve ter percebido, a cache encontra-se junto a um miradouro onde pode observar a bela vista sobre a ilha dourada perto de 3 moinhos tradicionais.

Esperamos que se divirta e desfrute bem desta linda ilha do Atlântico.




English

This cache was created to symbolize the TUMa’s (Madeira’s University "Tuna") travels. When I got there, I was the only geocacher, but soon I spread the enthusiasm and since we have had many adventures geocaching together. If you make this cache during summer, you may be lucky to see one of ours shows in the beautiful island of Porto Santo.

Porto Santo’s landscape is characterized by the appearance of scattered sights of traditional wind mills. Due to the island soft topography, it is exposed to wind from every direction. Wind mills are used in Porto Santo to mow the cereals to produce bread and are used in Porto Santo since 1794, being the first the greatest building done in Porto Santo during the 18th century. Years later, Porto Santo presents a charming look with many wind mills, built in wood and having the capability to rotate. Some still are in use nowadays.

As you must have understood by now, this cache lays by sightseeing where you can see the beautiful landscape of the golden island near 3 traditional windmills.

We hope you have fun and enjoy this beautiful Atlantic Island.


free counters

Additional Hints (Decrypt)

CG: Cbe onvkb qnf crqenf, whagb n hzn crdhran yntbn. RA: Haqre gur fgbarf, arne n fznyy cbaq.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)