Skip to content

BulGukSa east Traditional Cache

This cache has been archived.
Hidden : 7/3/2011
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   regular (regular)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Location : 15-1, Jinhyeon-dong, Gyeongju-si, Gyeongbuk, Korea
경상북도 경주시 진현동 15-1

불국사(佛國寺)는 경상북도 경주시 토함산 기슭에 자리하고 있는 대한불교조계종 제11교구 본사다.
한국을 대표하는 사찰이며, 이제 세계 문화유산으로서의 위상을 함께 간직하게 된 유서 깊은 도량이다.
불교와 무관한 일반인들조차 다보탑과 석가탑, 세계 최고(最古)의 목판 인쇄물인 무구정광대다라니경, 그리고 김대성의 설화 등에 이르기까지 매우 다양한 이야기를 한 번쯤은 접해 보았을 것이다.
하지만 정작 불국사와 관련한 기본적인 내용에 대해 모르고 지나치는 경우도 많이 발견된다. 여기에서는 우리의 자랑스러운 명찰 불국사가 지니고 있는 기본적인 사항 몇 가지를 간추려 소개하고자 한다. 먼저 불국사의 사찰 이름을 주목해 보면, ‘불국’은 글자 그대로 부처님의 나라라는 뜻을 지니고 있다. 우리 중생들이 살고 있는 이 사바세계를 차안(此岸)이라고 한다면, 부처님의 나라 불국토는 피안(彼岸)으로 부른다. 온갖 번뇌와 고통 속에 살아가야 하는 차안의 세계에 비해 피안의 세계는 정토(淨土), 그 자체다. 그래서 사바세계의 불자들은 불국토에 태어날 수 있기를 간절히 염원하며, 더 나아가 자신들이 살고 있는 차안의 세계를 불국토로 만들기 위해 노력한다. 불국사는 이러한 신라인들의 염원이 그대로 반영된 사찰 이름을 지니고 있다. 자신들이 살고 있는 신라 땅 한 곳에 불국토의 염원을 담아놓은 사찰을 건립함으로써 이곳이 곧 불국토라는 정토사상의 실현을 간절히 표현하고자 했던 것이다. 이러한 신라인들의 염원은 불국사의 전체적 가람 배치를 통해 그대로 구현되고 있다. 불국사는 차안과 피안의 세계를 한 공간 속에 표현해 놓고 있으면서도 석축과 계단, 연못(지금은 찾아볼 수 없다) 등을 통해 두 세계를 명확히 구분해 놓고 있다. 불교의 가르침에 의한다면 사바세계와 불국토는 결코 둘이 아니다. 하지만 사바세계에서 불국토에 이르는 길은 매우 험난하며 그 이르는 길을 이렇게 계단이나 연못 등으로 상징해 놓은 것이다. 온갖 어려움을 극복하고 다다른 불국의 세계에서는 크게 세 개의 구역으로 나뉜 불국토를 만나게 된다.
석가모니 부처님이 주재하는 대웅전 영역, 아미타 부처님의 극락세계를 표현한 극락전 영역, 그리고 비로자나 부처님의 연화장세계가 구현된 비로전 영역 등이 그것이다. 이들 세 개의 영역이 한 공간 안에 조화롭게 자리하고 있는 불국사의 모습이 바로 신라인들이 그려내고자 했던 이상적 불국의 세계였을 것이다. 불국사의 본래 이름은 ‘화엄불국사’였다고 한다. 이렇게 세 개의 서로 다른 불국토를 한 공간 안에 표현하고자 했던 정신이 바로 화엄(華嚴)의 가르침이요 화엄의 세계라고 이해할 수 있다. 화엄사상은 창건 이후 오늘에 이르기까지 불국사의 사격을 이해하는 데 있어 가장 중요한 불교 사상이라는 점을 유념할 필요가 있다.
한편, 토함산은 태백산맥의 한 줄기인 해안산맥에 속해 있으며 해발 745m로 이 산맥 가운데 가장 높은 산이다. 이로 인해 경북 동해안을 따라 남북으로 달리는 산맥을 토함산맥으로 부르기도 한다. 토함산은 불국사와 석굴암이 자리한 명산으로 이 일대에서 수려한 경관으로 유명하기도 하지만, 이 산은 일찍부터 신라인들이 신성시해오던 곳이었다. 즉 토함산의 신라 때의 또 다른 이름을 동악(東嶽)이라 하였는데 이는 신라인들이 신성시하던 오악(五嶽) 가운데 하나이기 때문에 붙여진 이름이다.
특히, 이 산은 호국의 진산(鎭山)으로 여겨져 신라인들이 가장 중시하던 중사(中祀)를 이 곳에서 봉행하기도 하였다. 신라인들의 산악 숭배사상은 여타 지역보다 매우 강한 성향을 보인 바 있다. 이 곳에 불국사와 석굴암이라는 명찰이 건립되었다는 사실은 신라 불교와 토착 신앙의 원만한 융합 현상을 나타내주는 일이기도 하다.
[자료제공 : 사찰문화연구원, 현대불교미디어센터]

캐시는 불국사 동편 담장을 따라 토함산으로 오르는 산책로옆에 숨겨져있습니다.

Bulguksa, the Temple of the Buddha Land, nestles in the western foothills of Mt. Tohamsan in Gyeongju City, Gyeong-sangbuk-do Province.
Construction of Bulguksa was started under the supervision of Prime Minister Gim Dae-seong in 751 in the reign King Gyeongdeok of the Unified Silla Kingdom. Gim Dae-seong sustained the project for 24 years but died before it was completed around 780. Buddhist monks and architects devoted all their energies and ingenuity to the construction of this temple that would embody the bliss of Buddha within the mundane world. Bulguksa Temple has suffered through many of the nation's most severe trials. The series of elevated stone terraces and the overall masonry foundation mostly survive intact from the 8th century, but the original wooden buildings were all burned down during the Japanese invasion of 1592 and have been restored about 40 times since the initial reconstruction in the 37th year (1604) of King Seonjo of the Joseon Dynasty. Situated on elevated stone terraces, the cloistered temple courts are divided into two main areas, the realm of Sakyamuni and the realm of the Buddha Amitabha. The terraces that lead to the entrance of the main court form three distinct tiers. The top level suggests the realm of Buddha and the lower layers the mundane world. The size and shape of the elevated terraces combine the beauty of the symmetrical and the asymmetrical, the bold and the delicate, the artificial and the natural. At the elevated entrance are two flights of stairs with a total of 33 steps, representing the 33 heavens. The lower stairs are known as Baegungyo, the Bridge of White Clouds, and the upper stairs as Cheongungyo, or the Bridge of Blue Clouds. The area below the wide middle landing between these two bridges symbolizes the river that separates the terrestrial from the celestial. The main court is centered on Daeungjeon, the hall dedicated to Sakyamuni. Outstanding structures here include Jahamun, the Gate of Purple Mist, Beomyeongnu, the Pavilion of Mount Meru, Jwagyeongnu, the Left Sutra Hall, and Museoljeon, the Hall of Discourse.

Additional Hints (No hints available.)