Skip to content

Kalktuffquellen EarthCache

Hidden : 03/05/2012
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   not chosen (not chosen)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


(D)(GB)

Kalktuffquellen - Tufa springs

Im Müllerthal, der kleinen luxemburgischen Schweiz, befindet sich im Waldstück "Paaschent", nahe dem Ufer an der Schwarzen Ernz eine der seltenen, sogenannten Kalktuff-Quellen.

In Müllerthal, Luxembourg's Little Switzerland, you can find in the forest "Paaschent", near the shores of the Black Ernz. one of the rare, so-called tufa sources.



Solche Kalktuffbildungen entstehen nur unter ganz bestimmten Voraussetzungen und kommen in diesen Breiten eher selten vor. Kalktuff ist ein poröses, noch junges "sekundäres" Sediment. "Sekundär", weil Kalksedimente eines Erdzeitalters nach chemischer Kohlensäure-Lösungsverwitterung und Ausfällung erneut sedimentieren.

Such tufa formations occur only under very specific conditions and their occurrence in this latitudinal zone's are rather rare. Tufa is a porous, still young "secondary" sediment. "Secondary", because carbonate sediments settle out a geological era after chemical weathering of carbonic acid solution and precipitate again.


Kalktuffquellen entstehen dort, wo Wasser an die Oberfläche tritt. Das im Wasser enthaltene Kohlendioxyd entweicht und wird zusätzlich von Pflanzen zur Photosynthese entzogen. Zurück bleibt das unlösliche Kalziumkarbonat, das auf den Moosen und Algen als Kruste ausfällt: so entsteht der sehr leichte und poröse Kalktuff. Weiters zeichnen sich diese durch einen eher geringen Nährstoffgehalt aus.

Tufa springs occur where water rises to the surface. The carbon dioxide contained in the water escapes and is removed in addition to photosynthesis of plants. This leaves the insoluble calcium carbonate, which precipitates on the mosses and algae crust: this creates the very light and porous tufa. Furthermore, these are characterized by a rather low nutrient content.


Zahlreiche endemische Formen sind in den isolierten Quellstandorten zu finden. Da erst ein geringer Teil der Kalktuffquellen auf ihre Fauna und Flora hin untersucht wurde, ist anzunehmen, dass erst ein Bruchteil der in Kalktuffen lebenden Arten bekannt ist. Eine Kalktuffquelle ist ein sehr sensibler Lebensraum. Die wichtigste Maßnahme zu ihrem Schutz ist, sie vor Eingriffen und vor Änderungen in ihrem Umfeld zu bewahren.

Numerous endemic forms are found in the isolated source locations. Since only a small part of the tufa springs on its flora and fauna has been examined, it is likely that only a fraction of the known species living in tufa sources. A tufa source is a very sensitive habitat. The most important measure is to protect, preserve them from encroachment and to make changes in their environment.


An den Kalktuffquellen hier im Müllerthal kann man einige seltene Pflanzen entdecken. Zudem begegnet man hier verschiedene Tierarten, welche Indikator für eine gute Wasserqualität sind.

At the tufa springs here in Müllerthal, you can discover some rare plants. In addition, you will encounter different animal species, which are a indicator of good water quality.


Um diesen Earthcache loggen zu können, beantwortet mir bitte die folgende Fragen:

  • 1) Was bewirkt das Ausfallen eines Teils des gelösten Kalkes?
  • 2) Wie nennt sich das an den Pflanzen abgelagerte Kalk?
  • 3) Schätzt die horizontale Ausdehnung der Quelle und beschreibt die Fliesseigenschaften des Wassers.
  • Posted ein Bild mit euch und/oder eurem GPS. Natürlich nur optional.

To log this Earth cache, please answer me the following questions:

  • 1) What causes the precipitation of a portion of the dissolved chalk?
  • 2) What is the name of the in the plants matured chalk?
  • 3) Estimate the horizontal expansion of the spring area and describe the flow properties of the water,
  • Optionaly: Post a picture of you or/and your GPS with your log.

Ihr könnt dieseb Earthcache loggen, vergesst aber bitte nicht mir eine E-mail mit euren Antworten zu mailen.

Feel free to log this earthcache, but please don't forget to send ma a e-mail with your answers.

Die Antworten auf die Fragen findet ihr alle an der vor Ort aufgestellten Informationstafel.

You will find all the answer on the information panel at the site.

Vielen Dank an Wuliwup für die Erlaubnis seine Informationen nutzen zu dürfen.- Many thanks to Wuliwup for the permission to let me use his Informations.

Viel Spaass - Enjoy the place.


Quelle - resource:

http://de.wikipedia.org/wiki/Kalktuff

Additional Hints (No hints available.)