Fr: En passant par là, sur le sentier de grande randonnée GR57, une petite boîte traînait dans ma poche. Pourquoi s'en encombrer plus longtemps?
Près du pont de chemin de fer une petite boite vous attend. Attention les voies de chemin de fer sont toujours utilisées et des trains passent régulièrement. Ne jamais s'aventurer sur les voies, surveillez vos enfants et animaux de compagnie. Restez toujours sur le chemin GR.
En: Going through there on the GR57 hiking trail, a small box hanging in my pocket. Why bother cluttering longer?
Near the railway bridge a small box awaits. Caution railway tracks are still used and trains run regularly. Never venture onto the tracks, watch your children and pets. Stay on the GR path.
Nl: Gaan door op de GR57 wandelroute, een klein doosje opknoping in mijn zak. Waarom zou langer verrommeling
In de buurt van de spoorbrug een klein doosje te wachten staat. Wees Voorzichtig! Spoorlijnen worden nog steeds gebruikt en treinen rijden regelmatig. Nooit wandel op de sporen, let op uw kinderen en huisdieren. Blijf op de GR pad.
Podium: Francketmuriel, toto941, AnMarAn