"Sie gingen in das Haus und sahen das Kind und Maria, seine Mutter; da fielen sie nieder und huldigten ihm. Dann holten sie ihre Schätze hervor und brachten ihm Gold, Weihrauch und Myrrhe als Gaben dar." (Mt 2,11)
Über dem Ostportal der Johanniskirche befindet sich eine Inschrift. Sie ist in Latein geschrieben. Sie ist unter anderem ein Anklang an Psalm 95, die Weihnachtsgeschichte sowie eine Einladung zum Beten.
Obwohl es nicht auf Anhieb sichtbar ist, fehlt in dieser Inschrift ein kleines Stück. Wenn Du sie liest, wirst Du zunächst nicht erkennen, dass sie in diesem Zustand einen Schreibfehler enthält.
Damit zur Aufgabe:
- Übersetze die korrekt geschriebene Inschrift ins Deutsche.
- Was ist abgebrochen - wie lautet der korrekte Buchstabe?
- Welches deutsche Weihnachtslied ist im katholischen "Gotteslob" zu finden, das die Übersetzung enthält?
Du benötigst:
- Den Buchstabenwert B des korrekten Buchstabens (A=1 B=2 etc),
- die Nummer des Liedes L im Gotteslob
- sowie dessen Seitenzahl S.
Die Liednummer steht groß am äußeren Seitenrand, die Seitenzahl steht klein und innen am oberen Seitenrand.
Achtung: ab Dezember in 2013 wird in Deutschland das "neue Gotteslob" eingeführt. Es enthält ebenfalls das Weihnachtslied, sogar auf deutsch und direkt daneben in Latein. Gefragt wird nach der Seitenzahl der deutschen Version. Bitte für das "neue GoLo" die neue Formel benutzen!
Für "Notfälle" kann vorübergehend ein (altes) Gotteslob platziert werden. Bitte PM.
Finale (altes Gotteslob) = N 51 30.[L-5] E 7 00.[2*S-B]
Finale (neues Gotteslob) = N 51 30.[S/2-2*B+7] E 7 00.[S+(L-1)/2-2*B-2]
