English message follows
Beaucoup d’entre nous faisons des caches de nuit, mais je ne voie pas souvent des events de nuit. Alors j’ai décidé de le faire.
Voici les events des GÉO-GAROUS. Venez nous rejoindre un soir de pleine lune pour discuter sous les étoiles. De 22h à 23h, nous nous rencontrerons dans un boisé ou un parc. Chaque pleine lune, nous explorerons un lieu différent entre la Rive-Nord Laval and Montréal.
Nous discuterons des caches placés dans la région, de votre méthode de recherche et de tout autre sujet en rapport au géocaching de nuit.
Apportez vos lampes, vos bottes et votre équipement de geocacheur.
Many of us do caches night, but I do not see often at night events. So I decided to do.
Here are the events of GEO werewolves. Come join a full moon to discuss under the stars. From 22h to 23h, we meet in the woods or a park. Every full moon, we will explore a different location between the North Shore, Laval and Montreal.
We discuss caches placed in the area, your research method and any other topic related to geocaching night.
Bring your lights and your front.
Bring your lights, your boots and geocacher gear.