FR: La Coulée verte du sud parisien est un aménagement de l'espace situé au-dessus ou à côté des voies du TGV atlantique entre le boulevard périphérique de Paris et Massy. Cette emprise, occupée aujourd'hui par le TGV, avait été initialement réservée pour la ligne de chemin de fer de Paris à Chartres par Gallardon, jamais achevée, puis pour le prolongement de l'autoroute A10 vers Paris (porte de Vanves), qui a été abandonné.
L'espace aménagé comprend suivant la surface disponible :
- une piste cyclable aménagée de bout en bout (14 km) ;
- des cheminements piétonniers ;
- des aires de jeux pour enfants ;
- des terrains de sport.
EN: The Coulee Vert, (Green path) south of Paris, is a development of the space above or next to the tracks of the Atlantic TGV (high speed train) between the Paris ring road and Massy. This path, now occupied by the TGV, was originally reserved for the railway line from Paris to Chartres Gallardon, which was never finished, and then for the extension of the A10 motorway towards Paris (Porte de Vanves), which was abandoned.
The area includes the following available space:
- a bike path from beginning to end (14 km);
- pedestrian pathways;
- playgrounds for children;
- sports fields.
PS: Pas de stylo/ No pen
PS2: Merci de ne pas enfoncer la cache trop profond/ Please do not push the cache too deep.
PS3:Si PS2 n'est pas respecté une pince peut être nécessaire/ If PS2 is not respected, tweezers could be necessary.