FRANÇAIS
Deux particularités: les landes à Bruyère et un site géologique: Le Poudingue d'Ombret (Cache #105.
Le terme "Les Communes" désigne d'anciennes aisances communales composées d'un sol généralement pauvres, réservées principalement au pâturage et entretenues par une collectivité villageoise.
Les Landes à Bruyère résultent ici de ces pratiques agricoles historiques sur terrain pauvre. Vous observerez la bruyère commune ou CALLUNE. La callune supporte un pâturage modéré et peut se régénérer après un incendie. Ses nombreuses petites fleurs mauves apparaissent à la fin de l'été.
Nederlands
Twee bijzonderheden: De landes à Bruyère en een geologische plek: Le Poudingue d'Ombret (verstopplekje #105)
De term Les Communes verwijst naar oude gemeentelijke rijkdommen bestaande uit arme bodem, meestal gebruikt als grasland en onderhouden door een dorpsgemeenschap.
De Landes à Bruyère zijn hier het resultaat van deze historische praktijken op een arme landbouwgrond. U zult de bruyère commune of CALLUNE zien. De callune draagt een ingehouden grasland en kan zichzelf regenereren na brand. Haar vele paarse bloemetjes verschijnen aan het einde van de zomer.
English
Two features: Heather moors and a geological site: The Puddingstone of Ombret (Cache #105)
The term "The Commons" designate olds communals ease generally made up of a poor soil, reserved mainly for grazing and it was maintained by the village community.
Landes Bruyère result here these historical agricultural practices on poor ground. You will observe the heather or Calluna. Calluna supports a moderate grazing and can regenerate after a fire. Its many tiny purple flowers appear in late summer.
FRANÇAIS
Cache placée à l'occasion de l’Event « Amay c’est un EVENT » du 30 août 2014.
Merci d'être prudents, de respecter les différents sites, le voisinage, et les caches tout au long de vos ballades. En zone boisée les caches sont placées selon le code de la DNF, merci de suivre sentiers, allées et passages et de ne pas vous éloigner de plus de 2m de ceux-ci. Lisez les hint.
Les organisateurs déclinent toutes responsabilités en cas d’accident et de non-respect des propriétés privées.
Géomicalement,Team OUKILEST, JULOTTE-BENISE
Nederlands
Cache geplaatst naar aanleiding van "Amay is een EVENT" op 30 augustus 2014.
Gelieve tijdens je wandelingen behoedzaam te zijn, de verschillende vindplaatsen, het landschap en de buren te respecteren.In bebost gebied zijn de "caches" geplaatst volgens de DNF-code. Volg a.j.b. de wandelpaden en de doorgangen en verlaat ze niet verder dan 2m. Lees de hints.
De organisatoren kunnen niet verantwoordelijk gesteld worden voor ongevallen of het niet eerbiedigen van particuliere eigendommen.
Geogroet,Team OUKILEST, JULOTTE-BENISE
English
Cache placed at the occasion of the event "Amay is an EVENT" on the 30th August of 2014.
Please be careful during your walks, respect the different sites, the caches and the neigbours.
In forested areas the caches are placed following the DNF-code. Thank-you for following the paths and the passages. Don't leave them more than 2m.
The organizers can't be responsible for accidents and the lack of respect towards private properties.
With kind georegards, Team OUKILEST, JULOTTE-BENISE