ENGLISH :
Close to the Belval blast furnaces and in the neighborhood of the University of Luxembourg’s new premises I have realized the first of my Urban Cache Series.
Please no pictures of the container and place the cache back exactly as you found it (be careful with the container and return the logbook in the blue foil) - Happing hunting (tweezers required) & BYOP.
LËTZEBUERGESCH :
Ee Katzesprong vun den ARBED Belval's Héichiewen an de neien Gebailechkeeten vun der Uni Lëtzebuerg hun ech déi éischt Dous vu menger Urban Cache Serie verstoppt .
W.e.g. keng Fotoen vum Container a leet en esou zréck wéi der e fond hutt (Gitt virsichteg mam Container em a léet d'Bichelchen neess zréck an déi blo Folie) - Merci a Vill Gléck (Pincette noutwendeg) - Bréngt eppes fir ze schreiwen mat.
DEUTSCH :
In der Nähe der stillgelegten Hochöfen von Esch-Belval und des neuen Campus der Universität Luxemburg habe ich die erste Dose meiner Urban Cache Reihe versteckt.
Bitte keine Bilder vom Container “posten “ und legt ihn wieder genauso zurück (Bitte den Behälter vorsichtig bergen und das Logbuch wieder in die blaue Folie zurücklegen) – Gute Jagd und viel Glück (Pinzette erforderlich) - Bitte eigenen Stift mit bringen.
FRANÇAIS :
A proximité des anciens hauts fourneaux d'ARBED Belval et du nouveau campus de l'Université du Luxembourg, j'ai réalisé une première cache de ma série Urban Caches.
Svpl. pas de photos de la boîte et remettez-la en place comme vous l'avez trouvée (attention boîte fragile et remettez le registre sous le film bleu) - Bonne traque (pincette requise) - N'oubliez pas votre crayon.

Official Stats GC55G0C:
FTF by _Ribbes_ (aka Ribeiro_Henri)
STF ex aequo by Deckelsmouken & Xyplon