
Français.
Dans le parc de l’ancien château de Trilport, une plaque et une stèle rappellent que Gustave de Ponton d’Amécourt, maire (entre 1855 et 1876), et bienfaiteur de Trilport au 19e siècle, fut l'inventeur d'appareils qu'il nomma "hélicoptères", un exemplaire de cet appareil est conservé au musée de l'Air et de l'Espace du Bourget.
De l'ancien château de Trilport, il ne subsiste qu’un "pigeonnier". Néanmoins, le bâtiment que vous observerez remplit aujourd’hui la fonction de château d'eau.
English.
In the park of the ancient castle of Trilport, a plate and a stele show that the former mayor of the town, Gustave Ponton d’Amécourt (mayor from 1855 to 1876), was the inventor of the helicopter.
There is only a dovecote left from the old castle of Trilport. Nowadays, it is used as a water tower.