Polski:
Przedyskutowaliśmy sprawę i zdecydowaliśmy się zorganizować to spotkanie wpobliżu naszego Mistery-Cache na znanym już boisku w Mierzynie. Mamynadzieję, że nie jest jeszcze za późno na grilla na zewnątrz. miejsce dogrilowania jest zadaszone, gdyby pogoda była zła mogliubysmy przenieśc sięw inne miejsce na Mierzynie. Atmosfera spotkania byłaby bardziej rodzinnagdybyście przynieśli coś do jedzenia i picia (sałatki, kiełbaski, mielone,ciastak, ciasta, soki...)proszę napiszcie do Waszego Loga co chcielibyście zabrać ze sobą aby inniuczestnicy mieli szansę tez coś zabrać. .
English:
After some discussions we decided to create an event next to our mistery-cache on the famouse Sports- and Funpark in Mierzyn. We hope it isn't to late for a BBQ-event in an outside-area.The BBQ-area is under a roof but if it's raining cats and dogs, we will find an alternative location in Mierzyn.
To get a familiar feeling it might be nice, when everyone prepares some food or drinks for the others (like salat, sausages, meatballs, cakes, lemonade, juice...).
Please write in your log, what kind of food or drinks you provide, so that the others have the chance to bring different stuff with.
Deutsch:
Nach einigen Diskussionen entschieden wir uns dafür, ein Event in der Nähe unseres Mistery-Caches auf dem bekannten Sport- und Freizeitpark in Mierzyn zu organisieren. Wir hoffen, es ist noch nicht zu spät für ein Grill-Event im Außenbereich. Der Grillplatz ist überdacht, aber im Falle eines Unwetters würden wir an einen anderen Platz in Mierzyn verlegen.
Damit es ein bischen familiärer wird, wäre es schön, wenn jeder etwas zum Essen oder Trinken mitbringt (z.B. Salat, Würstchen, Fleischbällchen, Kekse und Kuchen, Säfte, Limonade...)
Bitte schreibt in euer Log, was ihr mitbringen möchtet, damit die anderen Teilnehmer die Chance haben, etwas anderes mitzubringen.