Deutsch: Hier befand sich zu DDR-Zeiten eine Hochsicherheitsanlage. Auf diesem Gelände wurde zu Zeiten des kalten Krieges Fernmeldetechnik für den militärischen Gebrauch gefertigt. Diese Technik wurde beispielsweise dazu genutzt um miteinander innerhalb der Armee zu kommunizieren, aber auch um über den Eisernen Vorhang hinweg zu hören. Dazu wurde dieses Gelände in verschiedene Sicherheitssektoren eingeteilt. Auch die MItarbeiter des Geländes, vorwiegend weiblicher Natur, durften sich hier auf dem Gelände nicht frei bewegen. Auch sie durften sich nur in dem für ihre Tätigkeit notwendigen Sektoren bewegen.
Nach dem Mauerfall wurde das Gelände an den Landkreis Märkisch-Oderland übertragen. Der Landkreis entwickelte hier einen kleinen Technologiepark.
Heute sind auf dem Gelände, mehr als 70 Unternehmen angesiedelt.
Nun zum Cache:
Beim Cache handelt es sich um einen kleinenTradi. Achtet beim Bergen der Dose bitte auf Muggel.
In den Abend- und Nachtstunden ist auf dem angrenzenden Gelände ein Wachschutz unterwegs. Von dem solltet Ihr Euch nicht erwischen lassen.
English version: Here was in GDR times a high-security facility. On this site was made during the Cold War telecommunications for military use. This technique has been used for example to to communicate with each other within the army, but also to hear about the Iron Curtain. In addition, this area was divided into different security sectors. The employees of the site, predominantly female nature, were here on the premises not move freely. They, too, were allowed to move only in the sectors necessary for their activities. After the Wall came down, the site was transferred to the district Märkisch-Oderland. The district developed a small technology park here. Today more than 70 companies are on the site, settled. Now to the cache: When cache is a kleinenTradi. Respect the mountains of tin please Muggle. In the evening and at night is on the adjacent site, a security guard go. From the you should definitely not be caught.