GC5TE5J ▼
Size:  (small)
This series tells you a few stories about incredible or strange events in and around Dudelange. The sagas and legends are originally published in German. We try to show you the places where these stories could have taken place. The areas changed, but the stories are still remaining.
Due to some distance problems with other caches in the surroundings it wasn’t possible to place some caches at the place where the stories took place. So don’t be too disappointed.
You'll find the story in the listing, but to find the cache, you first have to solve the riddle and sometimes, you have to read the story to understand how to crack the riddle.
The checker tells you more about the Code for the Bonus-Caches. Solve the riddles from A to M for Bonus 1 and the riddles from N to Z for Bonus 2. Then do the nice Multi Cache GC5P7RM to find the formulas for both Bonus.
Die weiße Frau, der Schutzgeist des Johannisberges.
Einst wollten die Franzosen zur Kriegszeit die Kirche auf dem Johannisberg niederreißen. Sie hatten das Werk der Zerstörung aber kaum begonnen, als sich bei Sonnenuntergang aus dem alten, moosigen Gemäuer hinter der Kirche zu drei wiederholten Malen ein Wimmern hören ließ, wie ausgestoßen aus der Brust eines schwer gepressten Weibes. Dann erhob sich plötzlich in dem umliegenden Hain ein grollendes Rauschen, als wollten alle Bäume sich mit den Wurzeln losreißen und auf die Frevler einstürmen. Zu gleicher Zeit erschien ein blasses, ehrwürdiges Weib in weißen Gewändern. Sie hatte einen weißen Stab in der Hand und trieb die Gottesschänder nach allen Seiten hin auseinander. Es soll Elisabeth von Hunolstein gewesen sein, Frau von Wendel, wie das Volk sie nennt. Unter ihrer Pflege stand einst das Heiligtum des Berges in höchster Blüte (ungefähr 1500–1540).
La Dame toute habillée de blanc, esprit protectrice du Mont St.Jean
Pendant la guerre les français voulurent, détruire l’église située sur le Mont St.Jean. A peine avaient-ils commencé les travaux de démolition, qu’ils entendirent au coucher du soleil, trois fois de suite, un gémissement venant du vieux bâtiment couvert de mousse derrière l’église, comme émanant d’une femme au corset trop étroit. Soudain un bruit comme un grondement venant des vergers des alentours, comme si les arbres eurent voulu se défaire de leurs racines et s’abattre sur les délinquants. En même temps apparu une femme pâle, respectable toute habillée de blanc. Elle tenait une baguette blanche à la main et dispersa les blasphémateurs dans toutes les directions. Ce devait être, Elisabeth de Hunolstein, Madame de Wendel, comme l’appela les gens. Sous sa régence, le sanctuaire du Mont St.Jean connue son apothéose.
The white dressed lady, protective ghost of mount St John.
Once upon a time, during wartime, the French soldiers wanted to demolish the church on mount St John. They just started their destructive work when, at sundown one could hear a wail three times from the old mossy ruins behind the church. It sounded like a woman in a too small girdle. Suddenly there was a grumbling noise in the nearby grove as if the trees would tear out their roots and charge the sinners. At the same time, a pale, venerable white dressed woman appeared. She carried a white stick in her hand and chased the sinners in all directions. The woman seemed to be Elisabeth de Hunolstein, so-called Lady Wendel by the people. She used to take care of the sanctuary on mount St John during its time of prosperity. (approx. 1500-1540)
Additional Hints (Decrypt)
Decryption Key
A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M ------------------------- N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z
(letter above equals below, and vice versa)
What are Attributes?
Advertising with Us
You'll collect a digital Treasure from one of these collections when you find and log this geocache: