W okresie rozkwitu górnictwa, w pierwszej połowie XVI wieku Złoty Stok był największym ośrodkiem wydobycia złota na Śląsku i znaczącym w Europie. W całym XVI wieku w Złotym Stoku wytopiono około 7 ton złota, na co zużyto około 900 000 ton rudy i ponad 1,5 mln m3 drewna, wycinając 5000 ha lasów.
Na hałdy wyrzucono około 600.000 ton odpadów ze wzbogacania rudy i 130.000 ton żużli z hut. Aby uchronić przed zapomnieniem historię o tej niezwykłej przeszłości powstała "ZŁOTA ŚCIEŻKA". Na trasie usytuowano 11 plansz mówiących o działalności górniczej, hutniczej i menniczej oraz o jej związkach ze środowiskiem i historią miasta.
Znajdują się na niej piękne miejsca z rozległą panoramą na odległe okolice. Ścieżka zaczyna się w Złotym Jarze obok domu "Hubertus" ok. 200 m od Rynku w Złotym Stoku.
SZTOLNIA BARBARA - w chwili obecnej sztolnia jest zabezpieczona i służy jako zimowisko dla nietoperzy.
[ENG] google translate
During the heyday of mining in the first half of the sixteenth century Zloty Stok was the biggest gold mining center in Silesia and significant in Europe. Throughout the sixteenth century in Zloty Stok it melted about 7 tons of gold, which were used about 900 000 tonnes of ore and 1.5 million m3 of wood, cutting 5,000 hectares of forest.
For heaps thrown around 600,000 tonnes of waste from drilling and 130,000 tons of slag from steel mills. To save from oblivion the story of this remarkable past created "Golden Path". On the route located 11 boards talking about mining, smelting and coinage, and about its relationship with the environment and history of the city.
There are settings for beautiful places with an extensive panorama of the distant surroundings. The path begins on the Golden Yar next to the house "Hubertus" approx. 200 m from the Market in Zloty Stok.
ADIT BARBARA - at the moment tunnel is secured and serves as a wintering place for bats.