
Pałac, neoklasycystyczny wzniesiony około 1855 r. nawiązujący do architektury tzw. willi włoskiej i projektów Carla F. Schinkla. Przebudowany w czasach późniejszych z zatarciem części cech stylowych. Wzniesiony z cegły, potynkowany. Składa się z korpusu i dwóch węższych skrzydeł. Skrzydła i korpus zbudowane na planie prostokątów, dwukondygnacjowe, nad częścią centralną dach naczółkowy z powiekami, nad skrzydłami bocznymi dachy siodłowe z nowszymi lukarnami. Fasada (elewacja północna) dwudziestotrzyosiowa, korpus dziewięcioosiowy, z centralnym pozornym ryzalitem, zwieńczonym trójkątnym przyczółkiem i poprzedzonym portykiem filarowym podtrzymującym taras. W elewacji ogrodowej, w części środkowej, trójboczny ryzalit i taras. Na osiach skrzydeł bocznych wejścia, ponad nimi spłaszczone trójkątne przyczółki. Elewacje korpusu ozdobione boniowaniem, oknami w prostokątnych obramieniach oraz wydatnymi gzymsami. Reszta budynku ze znacznie uproszczonymi elewacjami. Po drugiej wojnie światowej majątek upaństwowiono, a pałac przekształcono w wielorodzinny budynek mieszkalny. Zabytek obecnie w dalszym ciągu pełni tę funkcję, dlatego można go zwiedzać tylko z zewnątrz. Dawną rezydencję otacza zaniedbany park krajobrazowy, w pobliżu zachowane zabudowania folwarczne.
[ENG] google translate
The palace, a neoclassical built around 1855. Referring to the architecture of the so-called. Italian villa projects and Carl F. Schinkel. Rebuilt in later times of seizing part of the style features. Built of brick, potynkowany. It consists of a body and two narrow wings. Wings and body built in a rectangular, two-storey over part of the central pediment roof of the eyelids, the side wings trucks with newer roofs dormers. The facade (elevation north) dwudziestotrzyosiowa, body dziewięcioosiowy, with a central apparent projection, surmounted by a triangular pediment and preceded by a portico pillar supporting the terrace. In the garden elevation, in the middle, three-sided projection and a terrace. On the input side wings axes over their flattened triangular outposts. The facades decorated with rusticated body, obramieniach rectangular windows and prominent cornices. The rest of the building with a much simplified elevations. After World War II the property was nationalized, and the palace was transformed into a multi-family residential building. Monument currently still performs this function and therefore can be visited only from the outside. Former residence surrounded by unkempt park, near the preserved homestead.
UWAGA: Skrytka zawiera dodatkowe informacje dot. skrytki bonusowej "Bąków Truskawkowa Wieś". Spisz z logbooka literę wraz z cyfrą. Przydadzą Ci się.
NOTE : The cache contains additional information about cache bonus " Bąków Strawberry Village" . Write down the letter along with the logbook number. Useful to you .