FIN: Ajatus omasta kätköstä ehti kypsyä pitkään, ja nyt vihdoin saatiin toteutettua se melko ex-tempore -tyylisesti kun osui käsiin sekä hyvät tarvikkeet että houkutteleva paikka. Kätkö sijaitsee toisen puoliskon lapsuudenkodin lähellä ja geokätkön ympäristössä onkin tullut vietettyä lapsena ja nuorena paljon aikaa. Tuli nimettyä tämä silta joskus Yönvarjo 7:ksi, älkää kysykö miksi. :)
Kätkö on camottu "purkki". Kesäaikaan välittömästi sillan pohjoispuolella on tilaa yhdelle geomobiilille, tosin tiensivuunhan mahtuu parkkeeraamaan hetkeksi näin hiljaisella tiellä. Talviaikaan parkkipaikka on valittava tien sivusta huolella liikenneturvallisuuden varmistamiseksi. Tiellä liikkuu satunnaisesti puurekkoja!
Purkkiin ei mahdu kolikkoja, bugeja tai muita vaihtareita.
ENG: We had been thinking of creating a cache of our own for a long time and now, ex-tempore, we actually managed to do it, as we found more or less by accident both suitable equipment and convenient place. The cache is located next to the childhood home of the other half of us, whereupon she has spent a lot of time near the hiding place as a child. She used to call this place as Yönvarjo 7 (Night shadow 7) - don't ask why! :)
The cache is camoed. In summer time there is a parking place instantly after the cache on the north side of the bridge. Although there is plenty of space for geomobiles on a somewhat silent road like this. When it's winter, please consider carefully where to park to ensure road safety. There are log trucks driving the road every now and then!
Coins, bugs or other change items do not fit in the cache.