Dieser Cache soll euch durch das Dorf auf Melchsee-Frutt führen.
This chache will take you on a tour at Melchsee-Frutt.

|
Fotomulti auf Melchsee-Frutt
Melchsee-Frutt wird auch als generelle Bezeichnung für die ganze Tourismusregion verwendet, darin eingeschlossen sind die Stöckalp, der Bonistock, die Erzegg, das Balmeregghorn und die drei Seen Melchsee, Tannensee und Blausee. Im Sommer beliebt sind Wandern, Angeln, Biken, Paragliding und Klettern.
Mehrere Hotels, Berggasthöfe und Ferienwohnungen bieten Übernachtungsmöglichkeiten an. Die meisten Besucher sind Tagestouristen.
Dieser Fotomulti soll euch die Gegend auf Melchsee-Frutt auf etwas andere Art zeigen. Er führt euch zu verschiedenen
Orten, die es zu finden gilt. In welchem Bereich diese genau zu finden sind, kannst du der untenstehenden Übersichtskarte entnehmen.
Wichtig:
Der Cache kann nur während der Sommer- und Wintersaison zu folgenden Zeiten geloggt werden:
09:00h - 12:00h und 13:00h - 17:00h (während der Wintersaison durchgehend)
In den Zwischensaisons ist der Cache leider nicht zugänglich.
Die folgende Website gibt Auskunft über die aktuelle Saison: https://melchsee-frutt.com.
|
|
Photo multi at Melchsee-Frutt
The name Melchsee-Frutt
is also used as a general term for the whole tourist region, comprising the St ckalp, the Bonistock, the Erzegg, the Balmeregghorn and the three
lakes Melchsee, Tannensee and Blausee. Popular in the summertime are hiking, fishing, biking, paragliding and climbing.
Several hotels, mountain
inns and apartments offer accommodations. However, most visitors are day trippers.
This photo multi shall
show you the area around Melchsee-Frutt at a slightly different way. It will lead you to different places that you'll need to find. In what region
these can be found exactly, you can see on the map below.
Important:
The cache can only be logged during summer and winter season to the follwoing times:
09:00 a.m. to 12:00 p.m. and 1 p.m to 5 p.m. (during the winter season throughout the whole day).
In the seasons in between, the cache is not loggable.
On the following web site you'll find the information wheter it's open or not:
https://melchsee-frutt.com.
|

Anklicken zum Vergrössern Quelle: Bundesamt für Landestopografie swisstopo (http://map.geo.admin.ch) |
|
|
Der Cache
Finde die Objekte, die in folgenden Fotos abgebildet sind und beantworte die dazugehörende Frage. Die Antworten
ergeben zusammen mit der untenstehenden Rechnung die Finalkoordinaten. Um die Fotos zu vergrössern, kannst du sie jeweils anklicken.
Dieser Cache wurde mit ausdrücklicher Genehmigung der Korporation Kerns und den Sportbahnen Melchsee-Frutt platziert.
So, nun wünsche ich viel Erfolg und Happy Caching!
|
|
The Cache
Go and find the objects pictured in the photos below and find the answer to the
question next to it. Using the calculation provided at the bottom of this listing you will be able to get the final coordinates. To enlarge the photos, you can click on them.
I
have placed this cache with the express permission of the corporation of Kerns and the Sportbahnen Melchsee-Frutt.
Now I wish you good luck and happy caching!
|
|
A = __: Anzahl Notausgangsschilder im Tunnel.
|
 |
A = __: Number of Emergency Exit signs in the
pedestrian tunnel.
|
|
B = __: Anzahl Beine dieses Tieres.
|
 |
B = __: Number of legs of this animal.
|
|
C = __: Anzahl Farben des Schals vom Schneemann.
Da dieses
schöne Wandbild leider entfernt
wurde, hier die Lösung: 2
|
 |
C = __: Number of colors the snowman's scarf has.
Unfortunately, this beautiful mural has been removed, so here's the solution: 2
|
|
D = __ __: Quersumme
des Resultates der "Geteiltrechnung" auf dem Schild nebenan.
|
 |
D = __ __: Checksum of the
"divisions result" on the plate next to it.
|
|
E = __ __: Anzahl Buchstaben auf blauem Grund
(Vorderseite; NICHT der Text auf der Sitzbank).
|
 |
E = __ __: Number of letters on blue ground (front; NOT the
text on the bench)
|
|
F = __ __ Alter des Dr. Leo Weber.
|
 |
F = __ __: Age of Dr. Leo Weber.
|
|
G = __ __: Anzahl
Piktogramme über dem Eingang PLUS 5
|
 |
G = __ __:
Number of pictograms above the entrance PLUS 5
|
|
H = __ __: Anzahl Personen, die hier
gleichzeitig auf und ab fahren können.
|
 |
H = __ __: Number of persons that can ride up and down
at the same time here.
|
|
I = __ __: (Anzahl Fensterscheiben am links angebauten Stall) MINUS 1. (nur die Seite, die auf dem
Foto zu sehen wäre)
|
 |
I = __ __: (Number of window glasses at the barn to the left)
MINUS 1. (only that side, that would be pictured on this photo)
|
|
J = __ __: Anzahl Buchstaben der Halle davor.
(OHNE "Feuerwehr"!)
|
 |
J = __ __: Number of letters of the hall in front of this
building. (WITHOUT "Feuerwehr" [Fire Brigade]!)
|
|
K = __ __: Anzahl senkrechte Pfosten dieser Reihe.
Wintervariante: Zähle beim Hotel Gemsy die
Rundbogen-Fenster- und Türläden, die zur Strasse hin gerichtet sind.
Multipliziere diese mal 2 und rechne nochmals 2 dazu.
|
 |
K = __ __: Number of vertical posts of this row.
Winter version: At the Hotel Gemsy, count the number
of rounded folding shutters that are facing the street. Multiply that
with 2 and add another 2.
|
|
L = __ __: Quersumme der nahe
gelegenen Jahreszahl.
Wintervariante: Multipliziere die Hausnummer
des Tuttti Frutt Lädelis mit 10.
|
 |
L = __ __: Checksum of the year next to this animal.
Winter version: Multiply the house number of the
"Tutti Frutt Lädeli" with 10.
|
|
Finalcache
Verwende die folgende Formel, um die Finalkoordinaten zu berechnen:
N 46° [C * D + I].[J * H + F - B - C] E 008° [K + C].[E * G - L - A]
Dort angekommen, wird dir diese kleine Rechnung helfen, ans Logbuch zu kommen:
Summe (A bis L) * 3
|
|
Final Cache
Use the following calculation to get the final coordinates:
N 46° [C * D + I].[J * H + F - B - C] E 008° [K + C].[E * G - L - A]
Once there, this little calc will help you to get the logbook:
Sum (A to L) * 3
|
|
Kontrolle
Die oben errechneten Koordinaten und den Code für das Schloss kannst du wie folgt kontrollieren:
Quersumme aller Zahlen NORD = 38 Quersumme aller Zahlen OST = 27 Quersumme des
Zahlencodes = 18
|
|
Check your coords
You can check the above calculated coordinates and the code as follows:
Checksum all numbers NORTH = 38 Checksum all
numbers EAST = 27 Checksum for the code = 18
|
|
Karten der schweiz. Landestopographie / Swiss maps
- SwissGrid: 663754 / 180300 - Ansicht auf map.geo.admin.ch
- 25'000er: Blatt 1210, "Innertkirchen"
- 50'000er: Blatt 255, "Sustenpass"
|
|
|
[DE]
N: vz trfnzgra Tnat mäuyra - hatrenqr Namnuy
Svany: Rf vfg rvar Yrggreobk!
[EN]
N: pbhag va gur jubyr ghaary - harira ahzore
Svany: Vg'f n Yrggreobk!