Skip to content

Żółtek Traditional Cache

This cache has been archived.

Masovian Reviewer: Witaj,

Niestety skrytka jest zbyt długo nieaktywna. Nie otrzymałam również żadnej odpowiedzi od właściciela. W związku z tym jestem zmuszona zarchiwizować tę skrytkę.
Jednakże zawsze istnieje możliwość reaktywacji tej skrytki. Jeżeli chcesz reaktywować tę skrytkę, proszę skontaktuj się ze mną poprzez mój profil i podaj ID skrytki, którą chcesz reaktywować. Pamiętaj jednak, że reaktywacja nie jest gwarantowana i zależy od indywidualnych okoliczności

Pozdrawiam
Masovian Reviewer
Volunteer Cache Reviewer for Poland

More
Hidden : 11/9/2015
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

KRÓTKI OPIS/ SHORT DESCRIPTION

Zapraszam na spacer po powojennym osiedlu zbudowanym w latach 1955 – 1970 w zachodniej części Wierzbna.

I invite you to take a walk though the post-war neighborhood, built in the years 1955 - 1970 in the western part of Wierzbno.


PL

Historia Wierzbna sięga końca XVIII wieku, kiedy to założona została posiadłość zwana „Pod Wierzbą” (1773-1801 r.)na gruntach wsi Mokotów, nadana przez Króla Stanisława Augusta Poniatowskiego brygadierowi wojsk francuskich W. Jakubowskiemu.

Następnym właścicielem został gen. Józef Sowiński, a potem Ludwik Sauwan, który odkrył na tym terenie lecznicze źródła wody. W latach 1840-1866 powstał na Wierzbnie zakład kuracyjny leczenia wodą, a od połowy XIX wieku Wierzbno przekształcało się w atrakcyjna osadę letniskową. Miejscowość stała się modnym i prestiżowym letniskiem dla bogatej Warszawy z licznymi pensjonatami, zakładami leczniczymi i wypoczynkowymi oraz restauracjami i gospodami. Począwszy od 1881 roku do Wierzbna dojeżdżał pierwszy omnibus konny, wymieniony w 1909 roku na tramwaj elektryczny, a z Ronda Mokotowskiego (Pl. Unii Lubelskiej) odchodziły dwie kolejki – wilanowska (od 1892 roku) i grójecka (od 1898 roku). W 1916 roku Wierzbno zostało przyłączone do Warszawy. W okresie międzywojennym wzdłuż ulicy Puławskiej na terenie pól i ogrodów wybudowano domy mieszkalne. Były to głównie wille, budowane przede wszystkim między ul. Puławską a Al. Niepodległości. W czasie okupacji hitlerowskiej wille, kamienice oraz ogrody służyły Polskiemu Podziemiu. Budynek przy ul. Malczewskiego 17 gościł w czasie Powstania Warszawskiego komendę pułku AK „Baszta” pod dowództwem Stanisława Kamińskiego „Daniela”.,W czasie wojny zabudowa Wierzbna uległa znacznemu zniszczeniu. Od 1948 roku zaczęły powstawać nowe osiedla.

Źródło opisu: http://old.boris.org.pl/MojeWierzbno/historia/13-historia.html

Obecnie w okolicy mieści się TVP oraz Polskie Radio, bloki, Ogród Jordanowski, ogródki działkowe. Kesz ukryty jest w pobliżu jedynego, tak intensywnie żółtego bloku na tym osiedlu. Na zdjęciu (1962r.), w miejscu istniejącego bloku jest jeszcze niezabudowany obszar.

EN

Wierzbno's history dates back to the late eighteenth century, when Pod Wierzbą estate (Under the Willow tree) was founded on the grounds of Mokotów village. The estate was given by King Stanislaw August Poniatowski to the french brigadier W. Jakubowski.

The next owner was gen. Joseph Sowiński, followed by Louis Sauwan, who discovered in the area a healing water source. In the years 1840-1866 was built in Wierzbno a therapeutic treatment facility, and since the mid-nineteenth century Wierzbno was transformed into a fashionable and prestigious summer resort for the rich people of Warsaw with numerous guesthouses, medicinal and recreational establishments and restaurants and taverns. Beginning in 1881, Wierzbno was connected to the city by horse-drawn bus, replaced in 1909 by the electric tram: from Rondo Mokotowskie (now Pl. Unii Lubelskiej) departed two lines - Wilanowska (1892) and Grójecka (since 1898). In 1916 Wierzbno was incorporated into Warsaw. In the interwar period were built along the fields in Puławska street new houses, mainly villas. During the Nazi occupation these villas, houses and gardens served the Polish Resistence. The building at ul. Malczewski 17 was used during the Warsaw Uprising by the command of the regiment AK "Tower" under the command of Stanislaw Kaminski's "Daniel". From 1948 new buildings were added to the area.

Link to Source: http://old.boris.org.pl/MojeWierzbno/historia/13-historia.html

Around this are is located in Polish Radio and Television, as wells as several blocks, a playground and small gardens. The cache is hidden near a very intense yellow building. In the picture (1962), you can see the construction taking place.

Additional Hints (Decrypt)

avfxb, ybj

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)